隔谷闻溪声,寻溪度横岭。
清流涵白石,静见千峰影。
岩花无时歇,翠栢鬰何整。
安能恋潺湲,俯仰弄云景。
隔谷闻溪声,寻溪度横岭。
清流涵白石,静见千峰影。
岩花无时歇,翠栢鬰何整。
安能恋潺湲,俯仰弄云景。
隔着山谷听到溪水的声音,
我追寻溪流,翻越横亘的山岭。
清澈的流水涵容着白色的石头,
在宁静中,映现出千座山峰的倒影。
山岩上的花朵没有一刻停歇绽放,
翠绿的柏树是多幺茂盛齐整。
怎能只留恋这潺潺的溪水,
而不去俯仰天地间,戏弄那云霞的风景?
Across the valley, the stream's voice I hear;
I seek the stream, crossing the ridge's crest.
Clear waters embrace the white stones, pure and sheer;
In stillness, a thousand peaks' shadows rest.
The cliffside flowers never cease to bloom;
The emerald cypresses, how dense and tall!
How could I cling to this murmuring stream's room,
When I can play with cloudscapes, rising and fall?
山水寻幽体现对自然秩序的深度认知。
描绘诗人寻幽探胜,隔谷闻溪、翻山寻源的山水游历之趣。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理