西园

作者: 欧阳修(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
欧阳修作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

落日叩溪门,西溪复何所。

luò rì kòu xī mén, xī xī fù hé suǒ。

ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄎㄡˋ ㄒㄧ ㄇㄣˊ, ㄒㄧ ㄒㄧ ㄈㄨˋ ㄏㄜˊ ㄙㄨㄛˇ。

人侵树里耕,花落田中雨。

rén qīn shù lǐ gēng, huā luò tián zhōng yǔ。

ㄖㄣˊ ㄑㄧㄣ ㄕㄨˋ ㄌㄧˇ ㄍㄥ, ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄊㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄩˇ。

平野见南山,荒台起寒雾。

píng yě jiàn nán shān, huāng tái qǐ hán wù。

ㄆㄧㄥˊ ㄧㄝˇ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄢˊ ㄕㄢ, ㄏㄨㄤ ㄊㄞˊ ㄑㄧˇ ㄏㄢˊ ㄨˋ。

歌舞昔云谁,今人但怀古。

gē wǔ xī yún shuí, jīn rén dàn huái gǔ。

ㄍㄜ ㄨˇ ㄒㄧ ㄩㄣˊ ㄕㄨㄟˊ, ㄐㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄉㄢˋ ㄏㄨㄞˊ ㄍㄨˇ。

白话文翻译

落日时分,我叩响溪边的门扉,

西溪之外,又是怎样的境地?

农人侵入林间开垦耕种,

花瓣如雨般飘落在田地里。

从平坦的原野可以望见南山,

荒凉的台地上正升起寒雾。

昔日的歌舞者究竟是谁?

今人只能空自追怀往古。

英文翻译

At sunset, I knock at the creek's rustic gate,

What lies beyond West Creek? I contemplate.

Men encroach on the woods, tilling the land,

Blossoms fall like rain on fields, soft and grand.

From the open plain, South Mountain comes in view,

Cold mist rises from the desolate terrace, anew.

Who were the singers and dancers of days gone by?

We moderns can only cherish the past with a sigh.

深度解构

暮色叩问指向对空间与归属的深层认知。

诗意解析

诗意概括

描绘日暮溪园景色并引发对归宿的思索。

《西园》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 落日 · 西溪 · 溪门

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄仄平平,平平仄平仄。
平平仄仄平,平仄平○仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

欧阳修生平简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州庐陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。他是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,领导文坛三十余年,开创了平易自然、流畅婉转的一代文风,被尊为“一代文宗”,位列“唐宋八大家”之一。

浏览欧阳修全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理