水磨亭子

作者: 欧阳修(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
欧阳修作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

多病山斋厌鬰蒸,经时久不到东城。

duō bìng shān zhāi yàn yù zhēng, jīng shí jiǔ bù dào dōng chéng。

ㄉㄨㄛ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄢ ㄓㄞ ㄧㄢˋ ㄩˋ ㄓㄥ, ㄐㄧㄥ ㄕˊ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄉㄨㄥ ㄔㄥˊ。

新荷出水双飞鹭,乔木成阴百啭鸎。

xīn hé chū shuǐ shuāng fēi lù, qiáo mù chéng yīn bǎi zhuàn yīng。

ㄒㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄔㄨ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ ㄌㄨˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄇㄨˋ ㄔㄥˊ ㄧㄣ ㄅㄞˇ ㄓㄨㄢˋ ㄧㄥ。

载酒未妨佳客醉,凭高仍见老农耕。

zài jiǔ wèi fáng jiā kè zuì, píng gāo réng jiàn lǎo nóng gēng。

ㄗㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄟˋ ㄈㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ ㄗㄨㄟˋ, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄖㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄋㄨㄥˊ ㄍㄥ。

史君自有林泉趣,不用丝篁乱水声。

shǐ jūn zì yǒu lín quán qù, bú yòng sī huáng luàn shuǐ shēng。

ㄕˇ ㄐㄩㄣ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄑㄩˋ, ㄅㄨˊ ㄩㄥˋ ㄙ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄨㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ。

白话文翻译

多病的我居于山斋,厌烦闷热蒸腾;

已经很久没有到过东城了。

新生的荷叶露出水面,一双白鹭飞过;

高大的树木形成浓荫,黄莺百啭啼鸣。

即便载酒而来,也无妨佳客酣醉;

凭高远眺,仍能看见老农在田间耕作。

史君您自有钟情林泉的雅趣,

不需要丝竹乐声来扰乱这潺潺水声。

英文翻译

Sickly in my mountain study, I loathe the muggy air;

For long I haven't been to the eastern town, I declare.

Fresh lotus leaves emerge, where egrets in pairs take flight;

Tall trees cast cooling shade, where orioles sing with delight.

Bringing wine won't hinder fine guests from getting cheerfully drunk;

Leaning high, I still see old farmers toiling, as I think.

You, Prefect, have your own taste for woods and springs so pure;

No need for strings and flutes to disturb the water's murmur.

深度解构

疾病困扰下的空间治理,寻求身心平衡的认知路径。

诗意解析

诗意概括

诗人因多病久未出山斋,厌烦郁蒸,偶到水磨亭子散心。

《水磨亭子》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 山斋 · 东城 · 水磨亭

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

欧阳修生平简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州庐陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。他是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,领导文坛三十余年,开创了平易自然、流畅婉转的一代文风,被尊为“一代文宗”,位列“唐宋八大家”之一。

浏览欧阳修全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理