南獠

作者: 欧阳修(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
欧阳修作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

洪宋区夏广,恢张际四维。

hóng sòng qū xià guǎng, huī zhāng jì sì wéi。

ㄏㄨㄥˊ ㄙㄨㄥˋ ㄑㄩ ㄒㄧㄚˋ ㄍㄨㄤˇ, ㄏㄨㄟ ㄓㄤ ㄐㄧˋ ㄙˋ ㄨㄟˊ。

狂孽久不耸,民物含春熙。

kuáng niè jiǔ bù sǒng, mín wù hán chūn xī。

ㄎㄨㄤˊ ㄋㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄙㄨㄥˇ, ㄇㄧㄣˊ ㄨˋ ㄏㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄒㄧ。

耆稚适所尚,游泳光华时。

qí zhì shì suǒ shàng, yóu yǒng guāng huá shí。

ㄑㄧˊ ㄓˋ ㄕˋ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄤˋ, ㄧㄡˊ ㄩㄥˇ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄚˊ ㄕˊ。

遽然摄提岁,南獠掠边陲。

jù rán shè tí suì, nán liáo lüè biān chuí。

ㄐㄩˋ ㄖㄢˊ ㄕㄜˋ ㄊㄧˊ ㄙㄨㄟˋ, ㄋㄢˊ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄩㄝˋ ㄅㄧㄢ ㄔㄨㄟˊ。

予因叩村叟,此事曷如斯。

yǔ yīn kòu cūn sǒu, cǐ shì hé rú sī。

ㄩˇ ㄧㄣ ㄎㄡˋ ㄘㄨㄣ ㄙㄡˇ, ㄘˇ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄖㄨˊ ㄙ。

初似却人问,未语先涕垂。

chū sì què rén wèn, wèi yǔ xiān tì chuí。

ㄔㄨ ㄙˋ ㄑㄩㄝˋ ㄖㄣˊ ㄨㄣˋ, ㄨㄟˋ ㄩˇ ㄒㄧㄢ ㄊㄧˋ ㄔㄨㄟˊ。

收涕谢客问,为客陈始基。

shōu tì xiè kè wèn, wèi kè chén shǐ jī。

ㄕㄡ ㄊㄧˋ ㄒㄧㄝˋ ㄎㄜˋ ㄨㄣˋ, ㄨㄟˋ ㄎㄜˋ ㄔㄣˊ ㄕˇ ㄐㄧ。

抚水有上源,水浅山崄巇。

fǔ shuǐ yǒu shàng yuán, shuǐ qiǎn shān xiǎn xī。

ㄈㄨˇ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄡˇ ㄕㄤˋ ㄩㄢˊ, ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄢˇ ㄕㄢ ㄒㄧㄢˇ ㄒㄧ。

生民三千室,聚此天一涯。

shēng mín sān qiān shì, jù cǐ tiān yī yá。

ㄕㄥ ㄇㄧㄣˊ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄕˋ, ㄐㄩˋ ㄘˇ ㄊㄧㄢ ㄧ ㄧㄚˊ。

狠勇复轻脱,性若鹿与麋。

hěn yǒng fù qīng tuō, xìng ruò lù yǔ mí。

ㄏㄣˇ ㄩㄥˇ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄨㄛ, ㄒㄧㄥˋ ㄖㄨㄛˋ ㄌㄨˋ ㄩˇ ㄇㄧˊ。

男夫不耕凿,刀兵动相随。

nán fū bù gēng záo, dāo bīng dòng xiāng suí。

ㄋㄢˊ ㄈㄨ ㄅㄨˋ ㄍㄥ ㄗㄠˊ, ㄉㄠ ㄅㄧㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ。

宜融两境上,杀人取其赀。

yí róng liǎng jìng shàng, shā rén qǔ qí zī。

ㄧˊ ㄖㄨㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧㄥˋ ㄕㄤˋ, ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄑㄩˇ ㄑㄧˊ ㄗ。

因斯久久来,此寇易为羁。

yīn sī jiǔ jiǔ lái, cǐ kòu yì wéi jī。

ㄧㄣ ㄙ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄞˊ, ㄘˇ ㄎㄡˋ ㄧˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧ。

鼠窃及蚁聚,近里焉敢窥。

shǔ qiè jí yǐ jù, jìn lǐ yān gǎn kuī。

ㄕㄨˇ ㄑㄧㄝˋ ㄐㄧˊ ㄧˇ ㄐㄩˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˇ ㄧㄢ ㄍㄢˇ ㄎㄨㄟ。

势亦不久住,官军来即驰。

shì yì bù jiǔ zhù, guān jūn lái jí chí。

ㄕˋ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄨˋ, ㄍㄨㄢ ㄐㄩㄣ ㄌㄞˊ ㄐㄧˊ ㄔˊ。

景德祥符后,时移事亦移。

jǐng dé xiáng fú hòu, shí yí shì yì yí。

ㄐㄧㄥˇ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄤˊ ㄈㄨˊ ㄏㄡˋ, ㄕˊ ㄧˊ ㄕˋ ㄧˋ ㄧˊ。

四辅哲且善,天子仁又慈。

sì fǔ zhé qiě shàn, tiān zǐ rén yòu cí。

ㄙˋ ㄈㄨˇ ㄓㄜˊ ㄑㄧㄝˇ ㄕㄢˋ, ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄖㄣˊ ㄧㄡˋ ㄘˊ。

将军称招安,兵非羽林儿。

jiāng jūn chēng zhāo ān, bīng fēi yǔ lín ér。

ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄔㄥ ㄓㄠ ㄢ, ㄅㄧㄥ ㄈㄟ ㄩˇ ㄌㄧㄣˊ ㄦˊ。

龙江一牧拙,逻骑材亦非。

lóng jiāng yī mù zhuō, luó qí cái yì fēi。

ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄧ ㄇㄨˋ ㄓㄨㄛ, ㄌㄨㄛˊ ㄑㄧˊ ㄘㄞˊ ㄧˋ ㄈㄟ。

威惠不兼济,徒以官力欺。

wēi huì bù jiān jì, tú yǐ guān lì qī。

ㄨㄟ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢ ㄐㄧˋ, ㄊㄨˊ ㄧˇ ㄍㄨㄢ ㄌㄧˋ ㄑㄧ。

智略仍复短,从此难羁縻。

zhì lüè réng fù duǎn, cóng cǐ nán jī mí。

ㄓˋ ㄌㄩㄝˋ ㄖㄥˊ ㄈㄨˋ ㄉㄨㄢˇ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄋㄢˊ ㄐㄧ ㄇㄧˊ。

引兵卸甲岭,部阵自参差。

yǐn bīng xiè jiǎ lǐng, bù zhèn zì cēn cī。

ㄧㄣˇ ㄅㄧㄥ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄚˇ ㄌㄧㄥˇ, ㄅㄨˋ ㄓㄣˋ ㄗˋ ㄘㄣ ㄘ。

锋镝殊未接,士卒心先离。

fēng dí shū wèi jiē, shì zú xīn xiān lí。

ㄈㄥ ㄉㄧˊ ㄕㄨ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄝ, ㄕˋ ㄗㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˊ。

奔走六吏死,明知国挫威。

bēn zǒu liù lì sǐ, míng zhī guó cuò wēi。

ㄅㄣ ㄗㄡˇ ㄌㄧㄡˋ ㄌㄧˋ ㄙˇ, ㄇㄧㄥˊ ㄓ ㄍㄨㄛˊ ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟ。

自兹贼声震,直寇融州湄。

zì zī zéi shēng zhèn, zhí kòu róng zhōu méi。

ㄗˋ ㄗ ㄗㄟˊ ㄕㄥ ㄓㄣˋ, ㄓˊ ㄎㄡˋ ㄖㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄇㄟˊ。

县宇及民庐,毁荡先孑遗。

xiàn yǔ jí mín lú, huǐ dàng xiān jié yí。

ㄒㄧㄢˋ ㄩˇ ㄐㄧˊ ㄇㄧㄣˊ ㄌㄨˊ, ㄏㄨㄟˇ ㄉㄤˋ ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄝˊ ㄧˊ。

利镞淬诸毒,中肤无药医。

lì zú cuì zhū dú, zhōng fū wú yào yī。

ㄌㄧˋ ㄗㄨˊ ㄘㄨㄟˋ ㄓㄨ ㄉㄨˊ, ㄓㄨㄥ ㄈㄨ ㄨˊ ㄧㄠˋ ㄧ。

长刀断人股,横尸满通逵。

cháng dāo duàn rén gǔ, héng shī mǎn tōng kuí。

ㄔㄤˊ ㄉㄠ ㄉㄨㄢˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨˇ, ㄏㄥˊ ㄕ ㄇㄢˇ ㄊㄨㄥ ㄎㄨㄟˊ。

妇人及孳产,驱负足始归。

fù rén jí zī chǎn, qū fù zú shǐ guī。

ㄈㄨˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧˊ ㄗ ㄔㄢˇ, ㄑㄩ ㄈㄨˋ ㄗㄨˊ ㄕˇ ㄍㄨㄟ。

堂堂过城戍,何人也正窥。

táng táng guò chéng shù, hé rén yě zhèng kuī。

ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ ㄍㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨˋ, ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄧㄝˇ ㄓㄥˋ ㄎㄨㄟ。

外计削奏疏,一一闻宸闱。

wài jì xuē zòu shū, yī yī wén chén wéi。

ㄨㄞˋ ㄐㄧˋ ㄒㄩㄝ ㄗㄡˋ ㄕㄨ, ㄧ ㄧ ㄨㄣˊ ㄔㄣˊ ㄨㄟˊ。

赫尔天斯怒,选将兴王师。

hè ěr tiān sī nù, xuǎn jiàng xīng wáng shī。

ㄏㄜˋ ㄦˇ ㄊㄧㄢ ㄙ ㄋㄨˋ, ㄒㄩㄢˇ ㄐㄧㄤˋ ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ ㄕ。

精甲二万余,猛毅如虎貔。

jīng jiǎ èr wàn yú, měng yì rú hǔ pí。

ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄚˇ ㄦˋ ㄨㄢˋ ㄩˊ, ㄇㄥˇ ㄧˋ ㄖㄨˊ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ。

劔戟凛秋霜,旌棨闪朝曦。

jiàn jǐ lǐn qiū shuāng, jīng qǐ shǎn zhāo xī。

ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧˇ ㄌㄧㄣˇ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄤ, ㄐㄧㄥ ㄑㄧˇ ㄕㄢˇ ㄓㄠ ㄒㄧ。

八营与七萃,岂得多于兹。

bā yíng yǔ qī cuì, qǐ dé duō yú zī。

ㄅㄚ ㄧㄥˊ ㄩˇ ㄑㄧ ㄘㄨㄟˋ, ㄑㄧˇ ㄉㄜˊ ㄉㄨㄛ ㄩˊ ㄗ。

外统三路进,小敌胡能为。

wài tǒng sān lù jìn, xiǎo dí hú néng wéi。

ㄨㄞˋ ㄊㄨㄥˇ ㄙㄢ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄒㄧㄠˇ ㄉㄧˊ ㄏㄨˊ ㄋㄥˊ ㄨㄟˊ。

前驱已压境,后军犹未知。

qián qū yǐ yā jìng, hòu jūn yóu wèi zhī。

ㄑㄧㄢˊ ㄑㄩ ㄧˇ ㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ, ㄏㄡˋ ㄐㄩㄣ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄓ。

逶迤至蛮域,但见空稻畦。

wēi yí zhì mán yù, dàn jiàn kōng dào qí。

ㄨㄟ ㄧˊ ㄓˋ ㄇㄢˊ ㄩˋ, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄉㄠˋ ㄑㄧˊ。

搜罗一月余,不战师自罢。

sōu luó yī yuè yú, bù zhàn shī zì bà。

ㄙㄡ ㄌㄨㄛˊ ㄧ ㄩㄝˋ ㄩˊ, ㄅㄨˋ ㄓㄢˋ ㄕ ㄗˋ ㄅㄚˋ。

荷戈莫言苦,负粮深可悲。

hè gē mò yán kǔ, fù liáng shēn kě bēi。

ㄏㄜˋ ㄍㄜ ㄇㄛˋ ㄧㄢˊ ㄎㄨˇ, ㄈㄨˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄣ ㄎㄜˇ ㄅㄟ。

哀哉都督邮,无辜遭屠糜。

āi zāi dū dū yóu, wú gū zāo tú mí。

ㄞ ㄗㄞ ㄉㄨ ㄉㄨ ㄧㄡˊ, ㄨˊ ㄍㄨ ㄗㄠ ㄊㄨˊ ㄇㄧˊ。

哓咋计不出,还出招安辞。

xiāo zǎ jì bù chū, hái chū zhāo ān cí。

ㄒㄧㄠ ㄗㄚˇ ㄐㄧˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ, ㄏㄞˊ ㄔㄨ ㄓㄠ ㄢ ㄘˊ。

半降半坐拒,蛮意犹狐疑。

bàn jiàng bàn zuò jù, mán yì yóu hú yí。

ㄅㄢˋ ㄐㄧㄤˋ ㄅㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄩˋ, ㄇㄢˊ ㄧˋ ㄧㄡˊ ㄏㄨˊ ㄧˊ。

厚以缯锦赠,狙心诈为卑。

hòu yǐ zēng jǐn zèng, jū xīn zhà wéi bēi。

ㄏㄡˋ ㄧˇ ㄗㄥ ㄐㄧㄣˇ ㄗㄥˋ, ㄐㄩ ㄒㄧㄣ ㄓㄚˋ ㄨㄟˊ ㄅㄟ。

戎帐草草起,贼戈蹑背挥。

róng zhàng cǎo cǎo qǐ, zéi gē niè bèi huī。

ㄖㄨㄥˊ ㄓㄤˋ ㄘㄠˇ ㄘㄠˇ ㄑㄧˇ, ㄗㄟˊ ㄍㄜ ㄋㄧㄝˋ ㄅㄟˋ ㄏㄨㄟ。

我聆老叟言,不觉颦双眉。

wǒ líng lǎo sǒu yán, bù jué pín shuāng méi。

ㄨㄛˇ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄠˇ ㄙㄡˇ ㄧㄢˊ, ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄆㄧㄣˊ ㄕㄨㄤ ㄇㄟˊ。

吮毫兼叠简,占作南獠诗。

shǔn háo jiān dié jiǎn, zhàn zuò nán liáo shī。

ㄕㄨㄣˇ ㄏㄠˊ ㄐㄧㄢ ㄉㄧㄝˊ ㄐㄧㄢˇ, ㄓㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄋㄢˊ ㄌㄧㄠˊ ㄕ。

愿值采诗官,一敷于彤墀。

yuàn zhí cǎi shī guān, yī fū yú tóng chí。

ㄩㄢˋ ㄓˊ ㄘㄞˇ ㄕ ㄍㄨㄢ, ㄧ ㄈㄨ ㄩˊ ㄊㄨㄥˊ ㄔˊ。

白话文翻译

大宋疆域辽阔广远,

恢弘拓展至四方边际。

猖狂的叛逆长久不敢擡头,

百姓万物都沐浴在春日暖熙中。

老人与孩童各得其所好,

在这光华时代畅游自得。

突然到了摄提格之年,

南方獠人劫掠边境地带。

我于是询问村中老翁,

此事为何会发展到如此地步?

起初他似乎回避人间询问,

还未开口就先流下眼泪。

他擦干眼泪向我致谢并回答,

为我这位客人陈述事情的根源。

抚水有一条上游源头,

那里水浅山势险峻崎岖。

有三千户人家在此生活,

聚集在这天下一隅。

他们凶狠勇猛又轻率脱略,

性情如同野鹿与麋鹿。

男子不从事耕种开凿,

动辄随身携带刀兵。

在宜州融州两境之上,

杀人越货夺取资财。

因此长久以来,

这些寇贼容易受到控制。

他们像老鼠偷窃、蚂蚁聚集,

怎敢窥伺靠近内地?

势力也不能长久存留,

官军一到便奔逃四散。

景德、祥符年号之后,

时代变迁,事情也随之改变。

四位辅臣贤明且善良,

天子仁德又慈爱。

将军声称要招安,

但士兵并非皇家羽林儿郎。

龙江一位官员愚拙,

巡逻骑兵的才干也不足。

威严与恩惠不能兼施,

只是凭借官家势力欺压。

智谋策略又复短缺,

从此难以约束控制他们。

领兵到卸甲岭,

部署的阵型自行参差不齐。

锋利的箭镞尚未交接,

士卒的心早已离散。

奔走中六名官吏丧命,

明知国家威严受挫。

自此贼人声势大震,

径直侵犯到融州水边。

县衙以及百姓房屋,

最先被毁荡一空。

利箭淬上各种毒药,

射中皮肤无药可医。

长刀砍断人的大腿,

横尸遍布大道通衢。

妇人以及幼小孩童,

被驱赶背负财物才得放归。

他们公然经过城池戍所,

又有何人能正面窥察阻止?

外间的计议被削删奏疏,

一一上报到宫廷深处。

赫然上天因此发怒,

选拔将领兴起王者之师。

精兵二万余人,

勇猛刚毅如同虎豹貔貅。

剑戟凛冽如秋霜,

旌旗棨戟闪耀朝阳光辉。

八营与七萃的精兵,

岂能比这数量更多?

外部统率三路进军,

小小敌寇怎能有所作为?

前锋已经压境,

后军却还不知情。

曲折行进到蛮族地域,

只见空空稻田畦垄。

搜罗寻找一个多月,

未曾交战军队自行罢休。

扛着戈矛莫说辛苦,

背负粮草深可悲哀。

哀哉那位都督邮,

无辜遭遇屠杀糜烂。

喧嚷计较拿不出计策,

又再提出招安的言辞。

一半投降一半坐地抗拒,

蛮人心意仍像狐狸般猜疑。

厚重地赠送丝帛锦绣,

狡猾之心假装谦卑。

军帐草草搭建而起,

贼人刀戈已从背后挥来。

我聆听老翁这番话,

不觉皱起双眉。

吮笔兼叠竹简,

占卜写作这首南獠诗。

但愿遇到采诗官,

将它铺陈于宫殿丹墀。

英文翻译

The Great Song's domain is vast and wide,

Its influence stretches to the four sides.

Long have no rebels dared to rise,

People and things bask in spring's gentle tide.

Old and young enjoy what they adore,

Swimming in this era's brilliant light.

Suddenly, in the year of Sheti's lore,

Southern raiders plundered the border's plight.

I asked a village elder, old and wise,

How could such events before us rise?

At first he seemed to shun my quest,

Tears fell before words could be expressed.

Wiping tears, he thanked my questioning tone,

And for this guest laid bare the cornerstone.

The Fu River has an upper source,

Where waters are shallow, mountains coarse.

Three thousand households make their home,

Gathered at the world's edge, alone.

Fierce and reckless, light and rash,

Their nature like the deer that dash.

Men neither plow nor delve the mine,

But follow armed conflict line by line.

On Yirong's borders, two lands meet,

They kill for loot, their gain complete.

Thus, through ages long and deep,

This foe was easy bounds to keep.

Like rats that steal or ants that swarm,

They dared not near the inner norm.

Their force could never long endure,

At official troops' approach, they'd flee for sure.

After Jingde and Xiangfu's reign,

Times changed, and matters did the same.

Four assistants, wise and good,

The Son of Heaven, kind as he stood.

Generals called for pacification,

But troops were not imperial station.

A Longjiang official, clumsy and slow,

Patrol riders' skills were also low.

Neither awe nor grace combined,

They merely used official power, unrefined.

Wisdom and strategy still fell short,

From then on, control was naught.

Leading troops to Xiejia Ridge,

Their battle array was a ragged bridge.

Before blades and arrows clashed in fight,

The soldiers' hearts had taken flight.

Six officers died in frantic race,

Well knowing the state's loss of face.

From then, the bandits' fame spread wide,

Straight to Rongzhou's riverside.

County halls and people's homes,

Were first destroyed, leaving bare domes.

Poisoned arrowheads, sharp and keen,

Pierced the skin, no cure to be seen.

Long blades severed human thighs,

Corpses filled the roads 'neath the skies.

Women and their children dear,

Driven off, laden with fear.

Boldly past the city's guard they'd go,

Who was there to face the foe?

Reports were trimmed in memorials sent,

Each one to the imperial tent was lent.

Then Heaven's wrath, majestic, grand,

Chose generals to command the royal band.

Over twenty thousand armored men,

Valiant as tigers in their den.

Swords and halberds, autumn frost,

Banners gleaming with morning's cost.

Eight camps and seven elite corps,

Could there be any more than these in store?

Three routes advanced from outer lands,

How could a minor foe withstand?

The vanguard already pressed the border line,

The rear army yet did not divine.

Winding their way to the barbarian sphere,

They saw only empty rice fields, clear.

Searching for over a month in vain,

The army withdrew without a campaign.

Bearing spears, speak not of pain,

Carrying rations, deep sorrow's stain.

Alas, the postal commissioner, good and true,

Innocent, slaughtered through and through.

No plan emerged from clamorous debate,

Again, pacification words they'd state.

Half surrendered, half sat in defiance,

The barbarians' minds still held reliance.

Rich gifts of silk and brocade sent,

Their cunning hearts feigned humble intent.

Military tents were hastily raised,

Bandit spears on backs were braised.

I listened to the elder's tale,

Unconsciously, my brows turned pale.

Sucking brush, piling slips with care,

I compose this Southern Raiders' prayer.

May a ballad-collecting official appear,

To present it at the crimson tier.

深度解构

诗作通过疆域叙事,强化了王朝的治理认同。

诗意解析

诗意概括

诗歌颂扬大宋疆域辽阔,国势恢弘,展现开疆拓土的雄心。

《南獠》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 咏志

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: 四维 · 疆域 · 区夏

语气: 典雅 · 雄浑 · 豪放

格律

平仄平仄仄,平○仄仄平。
平仄仄仄仄,平仄平平平。
平仄仄仄仄,平仄平平平。
仄平仄平仄,平平仄平平。
仄平仄平○,仄仄仄○平。
平仄仄平仄,仄仄平仄平。
○仄仄仄仄,平仄平仄平。
仄仄仄仄平,仄仄平仄平。
平平○平仄,仄仄平仄平。
仄仄仄○仄,仄仄仄仄平。
平平仄平仄,平平仄○平。
平平仄仄仄,仄平仄○平。
平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄仄平仄平。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄仄仄○仄,平仄平仄平。
○平○平平,平平仄平平。
平平仄仄仄,仄○平仄平。
平仄仄○仄,平仄平仄平。
仄仄平仄仄,○仄○平平。
仄平仄仄仄,仄仄仄○平。
平仄平仄仄,仄仄平平○。
平仄仄仄仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
○仄仄平平,仄仄平仄○。
仄仄仄平仄,○平平仄平。
○平仄平仄,○平仄平平。
仄平仄仄仄,○仄仄仄平。
平平○平仄,平平仄○平。
仄仄仄仄○,仄仄○平平。
仄仄平平仄,仄○○○平。
平仄仄仄平,仄仄○仄平。
仄仄仄平平,平仄仄平平。
仄平仄仄仄,仄仄平平平。
仄仄○仄仄,仄仄平平平。
平○仄仄仄,仄平○仄平。
平平仄平仄,仄仄○仄平。
平平仄仄平,仄仄平仄仄。
○平仄平仄,仄平○仄平。
平平平仄平,平平平平平。
平仄仄仄仄,平仄平平平。
仄○仄仄仄,平仄○平平。
仄仄平仄仄,○平仄平平。
平仄仄仄仄,仄平仄仄平。
仄平仄○平,仄仄平平平。
仄○○仄仄,○仄平平平。
仄仄仄平平,仄平平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

欧阳修生平简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州庐陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。他是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,领导文坛三十余年,开创了平易自然、流畅婉转的一代文风,被尊为“一代文宗”,位列“唐宋八大家”之一。

浏览欧阳修全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理