菱溪大石

作者: 欧阳修(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★★☆
欧阳修作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

新霜夜落秋水浅,有石露出寒溪垠。

xīn shuāng yè luò qiū shuǐ qiǎn, yǒu shí lù chū hán xī yín。

ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄤ ㄧㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄢˇ, ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄏㄢˊ ㄒㄧ ㄧㄣˊ。

苔昏土蚀禽鸟啄,出没溪水秋复春。

tái hūn tǔ shí qín niǎo zhuó, chū mò xī shuǐ qiū fù chūn。

ㄊㄞˊ ㄏㄨㄣ ㄊㄨˇ ㄕˊ ㄑㄧㄣˊ ㄋㄧㄠˇ ㄓㄨㄛˊ, ㄔㄨ ㄇㄛˋ ㄒㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄡ ㄈㄨˋ ㄔㄨㄣ。

溪边老翁生长见,疑我来视何殷勤。

xī biān lǎo wēng shēng zhǎng jiàn, yí wǒ lái shì hé yīn qín。

ㄒㄧ ㄅㄧㄢ ㄌㄠˇ ㄨㄥ ㄕㄥ ㄓㄤˇ ㄐㄧㄢˋ, ㄧˊ ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ。

爱之远徙向幽谷,曳以三犊载两轮。

ài zhī yuǎn xǐ xiàng yōu gǔ, yè yǐ sān dú zài liǎng lún。

ㄞˋ ㄓ ㄩㄢˇ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄡ ㄍㄨˇ, ㄧㄝˋ ㄧˇ ㄙㄢ ㄉㄨˊ ㄗㄞˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄨㄣˊ。

行穿城中罢市看,但惊可怪谁复珍。

xíng chuān chéng zhōng bà shì kàn, dàn jīng kě guài shuí fù zhēn。

ㄒㄧㄥˊ ㄔㄨㄢ ㄔㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄅㄚˋ ㄕˋ ㄎㄢˋ, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄥ ㄎㄜˇ ㄍㄨㄞˋ ㄕㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄓㄣ。

荒烟野草埋没久,洗以石窦清泠泉。

huāng yān yě cǎo mái mò jiǔ, xǐ yǐ shí dòu qīng líng quán。

ㄏㄨㄤ ㄧㄢ ㄧㄝˇ ㄘㄠˇ ㄇㄞˊ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄒㄧˇ ㄧˇ ㄕˊ ㄉㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄑㄩㄢˊ。

朱栏绿竹相掩映,选致佳处当南轩。

zhū lán lǜ zhú xiāng yǎn yìng, xuǎn zhì jiā chù dāng nán xuān。

ㄓㄨ ㄌㄢˊ ㄌㄩˋ ㄓㄨˊ ㄒㄧㄤ ㄧㄢˇ ㄧㄥˋ, ㄒㄩㄢˇ ㄓˋ ㄐㄧㄚ ㄔㄨˋ ㄉㄤ ㄋㄢˊ ㄒㄩㄢ。

南轩旁列千万峰,曾未有些奇嶙峋。

nán xuān páng liè qiān wàn fēng, céng wèi yǒu xiē qí lín xún。

ㄋㄢˊ ㄒㄩㄢ ㄆㄤˊ ㄌㄧㄝˋ ㄑㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄈㄥ, ㄘㄥˊ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ ㄑㄧˊ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩㄣˊ。

乃知异物世所少,万金争买传几人。

nǎi zhī yì wù shì suǒ shǎo, wàn jīn zhēng mǎi chuán jǐ rén。

ㄋㄞˇ ㄓ ㄧˋ ㄨˋ ㄕˋ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄠˇ, ㄨㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄓㄥ ㄇㄞˇ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧˇ ㄖㄣˊ。

山河面战变陵谷,何为落彼荒溪𣸣。

shān hé miàn zhàn biàn líng gǔ, hé wéi luò bǐ huāng xī fén。

ㄕㄢ ㄏㄜˊ ㄇㄧㄢˋ ㄓㄢˋ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨˇ, ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄌㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄏㄨㄤ ㄒㄧ ㄈㄣˊ。

山经地志不可究,遂令异说争纷纭。

shān jīng dì zhì bù kě jiū, suì lìng yì shuō zhēng fēn yún。

ㄕㄢ ㄐㄧㄥ ㄉㄧˋ ㄓˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄡ, ㄙㄨㄟˋ ㄌㄧㄥˋ ㄧˋ ㄕㄨㄛ ㄓㄥ ㄈㄣ ㄩㄣˊ。

皆云女埚初锻炼,融结一气凝精纯。

jiē yún nǚ wā chū duàn liàn, róng jié yī qì níng jīng chún。

ㄐㄧㄝ ㄩㄣˊ ㄋㄩˇ ㄨㄚ ㄔㄨ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄧㄢˋ, ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄝˊ ㄧ ㄑㄧˋ ㄋㄧㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄔㄨㄣˊ。

仰视苍苍补其缺,染此绀碧莹且温。

yǎng shì cāng cāng bǔ qí quē, rǎn cǐ gàn bì yíng qiě wēn。

ㄧㄤˇ ㄕˋ ㄘㄤ ㄘㄤ ㄅㄨˇ ㄑㄧˊ ㄑㄩㄝ, ㄖㄢˇ ㄘˇ ㄍㄢˋ ㄅㄧˋ ㄧㄥˊ ㄑㄧㄝˇ ㄨㄣ。

或疑古者燧人氏,钻以出火为炮燔。

huò yí gǔ zhě suì rén shì, zuàn yǐ chū huǒ wéi páo fán。

ㄏㄨㄛˋ ㄧˊ ㄍㄨˇ ㄓㄜˇ ㄙㄨㄟˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ, ㄗㄨㄢˋ ㄧˇ ㄔㄨ ㄏㄨㄛˇ ㄨㄟˊ ㄆㄠˊ ㄈㄢˊ。

苟非神圣亲手迹,不尔孔窍谁雕剜。

gǒu fēi shén shèng qīn shǒu jì, bù ěr kǒng qiào shuí diāo wān。

ㄍㄡˇ ㄈㄟ ㄕㄣˊ ㄕㄥˋ ㄑㄧㄣ ㄕㄡˇ ㄐㄧˋ, ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄎㄨㄥˇ ㄑㄧㄠˋ ㄕㄨㄟˊ ㄉㄧㄠ ㄨㄢ。

又云汉使把汉节,西北万里穷昆仑。

yòu yún hàn shǐ bǎ hàn jié, xī běi wàn lǐ qióng kūn lún。

ㄧㄡˋ ㄩㄣˊ ㄏㄢˋ ㄕˇ ㄅㄚˇ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄑㄩㄥˊ ㄎㄨㄣ ㄌㄨㄣˊ。

行经于阗得宝玉,流入中国随河源。

xíng jīng yú tián dé bǎo yù, liú rù zhōng guó suí hé yuán。

ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄩˊ ㄊㄧㄢˊ ㄉㄜˊ ㄅㄠˇ ㄩˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄙㄨㄟˊ ㄏㄜˊ ㄩㄢˊ。

沙磨水激自穿穴,所以镌凿无瑕痕。

shā mó shuǐ jī zì chuān xué, suǒ yǐ juān záo wú xiá hén。

ㄕㄚ ㄇㄛˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧ ㄗˋ ㄔㄨㄢ ㄒㄩㄝˊ, ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄐㄩㄢ ㄗㄠˊ ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ ㄏㄣˊ。

嗟予有口莫能辩,叹息但以两手扪。

jiē yú yǒu kǒu mò néng biàn, tàn xī dàn yǐ liǎng shǒu mén。

ㄐㄧㄝ ㄩˊ ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄇㄛˋ ㄋㄥˊ ㄅㄧㄢˋ, ㄊㄢˋ ㄒㄧ ㄉㄢˋ ㄧˇ ㄌㄧㄤˇ ㄕㄡˇ ㄇㄣˊ。

卢仝韩愈不在世,弹压百怪无雄文。

lú tóng hán yù bù zài shì, tán yā bǎi guài wú xióng wén。

ㄌㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄏㄢˊ ㄩˋ ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄕˋ, ㄊㄢˊ ㄧㄚ ㄅㄞˇ ㄍㄨㄞˋ ㄨˊ ㄒㄩㄥˊ ㄨㄣˊ。

争奇鬭异各取胜,遂至荒诞无根原。

zhēng qí dòu yì gè qǔ shèng, suì zhì huāng dàn wú gēn yuán。

ㄓㄥ ㄑㄧˊ ㄉㄡˋ ㄧˋ ㄍㄜˋ ㄑㄩˇ ㄕㄥˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄓˋ ㄏㄨㄤ ㄉㄢˋ ㄨˊ ㄍㄣ ㄩㄢˊ。

天高地厚靡不有,丑好万状奚足论。

tiān gāo dì hòu mǐ bù yǒu, chǒu hǎo wàn zhuàng xī zú lùn。

ㄊㄧㄢ ㄍㄠ ㄉㄧˋ ㄏㄡˋ ㄇㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧㄡˇ, ㄔㄡˇ ㄏㄠˇ ㄨㄢˋ ㄓㄨㄤˋ ㄒㄧ ㄗㄨˊ ㄌㄨㄣˋ。

惟当扫雪席其侧,日与嘉客陈清罇。

wéi dāng sǎo xuě xí qí cè, rì yǔ jiā kè chén qīng zūn。

ㄨㄟˊ ㄉㄤ ㄙㄠˇ ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˊ ㄑㄧˊ ㄘㄜˋ, ㄖˋ ㄩˇ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ ㄔㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄗㄨㄣ。

白话文翻译

新霜在夜晚降下,秋水变得清浅,

有块石头从寒冷的溪岸边显露出来。

它被苔藓覆盖得昏暗,被泥土侵蚀,被禽鸟啄食,

在溪水中时隐时现,从秋天到春天。

溪边的老翁生长于此,常常见到它,

疑惑我为何前来,看得如此殷切。

我喜爱它,将它远迁到幽深的山谷,

用三头小牛拖拉,装载在两个轮子上。

行经城中,集市上的人们停下观看,

只是惊讶于它的怪异,谁又会珍视它呢?

它被荒烟野草埋没已经很久了,

我用石穴中清冽的泉水将它洗净。

朱红的栏杆与翠绿的竹子相互掩映,

将它安置在好地方,就在南面的轩窗前。

南轩旁排列着千万座山峰,

却从未有过这样奇特嶙峋的石头。

于是知道奇异之物在世间稀少,

人们竞相以万金争买,又能传到几人手中?

山河因战乱而改变,山谷化为丘陵,

它为何会流落到那荒凉的溪水边?

《山经》《地志》之类的典籍无法探究其来历,

于是使得各种奇异的说法争论纷纭。

都说它是女娲最初锻炼补天时,

融结天地元气而凝成的精纯之物。

仰视它仿佛能填补苍天的缺口,

染着这深青碧色,晶莹而又温润。

有人怀疑是古时的燧人氏,

钻它来取火,用以炮制熟食。

如果不是神圣亲手留下的痕迹,

那幺这些孔窍又是谁雕刻挖空的呢?

又有人说汉朝的使者手持汉节,

向西北行万里直到昆仑山的尽头。

途经于阗国时得到了宝玉,

宝玉流入中原,随着黄河的源头。

被沙磨水激,自然穿成了孔穴,

所以雕刻凿刻的痕迹毫无瑕疵。

可叹我有一张嘴却不能辩驳,

只能叹息着用双手抚摸它。

卢仝和韩愈已经不在这世上了,

再没有雄奇的文章能镇压百怪。

人们争奇斗异,各自标榜取胜,

于是导致说法荒诞,没有根源。

天高地厚,无奇不有,

丑态万状,美态万状,哪里值得评说?

只应当扫开积雪,在它旁边铺上席子,

每日与佳客一起,陈设清酒。

英文翻译

Fresh frost descends at night, the autumn waters shallow;

A rock emerges from the cold stream's edge.

Moss-darkened, earth-eroded, pecked by birds,

It sinks and rises with the stream, autumn to spring.

An old man by the stream, who's seen it grow,

Wonders why I've come to gaze so earnestly.

I love it, move it far to a secluded vale,

Dragged by three calves, borne on two wheels.

Passing through town, the market halts to stare,

All shocked by its strangeness, none prize its worth.

Long buried in wild mist and weeds,

I wash it with clear, cold spring from a stone crevice.

Vermilion rails and green bamboos reflect each other,

Placed in a fine spot south of my veranda.

South of my veranda, a thousand peaks stand by,

Yet none possess such rugged, wondrous form.

Thus I know rare things are scarce in this world,

Thousands in gold vie to buy, but few possess.

Mountains and rivers shift, valleys transform in war,

Why did it fall to that desolate stream's brink?

Classics of mountains and lands cannot explain,

So strange theories rise in endless dispute.

Some say it's from the goddess's first forging,

Fused as one breath, condensed pure essence.

Gazing up, it mends the azure sky's gap,

Dyed deep blue-green, lustrous and warm.

Others suspect ancient Suiren's hand,

Drilled to draw fire for roasting and burning.

If not by sacred touch, a divine trace,

Then who carved these holes and hollows?

Yet others claim Han envoys held their staffs,

Westward ten thousand miles to Kunlun's end.

Passing Khotan, they obtained precious jade,

Flowing into the Middle Land with the river's source.

Ground by sand, washed by water, holes worn through,

Thus carved and chiseled without a flaw.

Alas, I have a mouth but cannot argue,

I sigh and only stroke it with both hands.

Lu Tong and Han Yu are no longer in this world,

No mighty prose to quell a hundred wonders.

Vying in marvels, each seeks victory,

Leading to baseless, wild absurdities.

Under heaven, on earth, nothing lacks,

Ugly or fair in myriad forms—what's there to judge?

I'll only sweep the snow and mat beside it,

Day by day, with noble guests, set out clear wine.

深度解构

以石为镜,观照自然与人事的兴衰周期。

诗意解析

诗意概括

描绘溪边奇石的嶙峋之态,寄托对自然造化的惊奇与对人事变迁的感慨。

《菱溪大石》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: 秋水 · · · 溪垠

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄平仄仄,仄仄仄仄平平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平仄平仄平。
平平仄平平○仄,平仄平仄平○平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄○仄仄仄平。
○○平○仄仄○,仄平仄仄平仄平。
平平仄仄平仄仄,仄仄仄仄平平平。
平平仄仄○仄仄,仄仄平仄○平平。
平平仄仄平仄平,平仄仄○平○平。
仄平仄仄仄仄仄,仄平平仄○仄平。
平平仄仄仄平仄,平平仄仄平平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平平平。
平平仄平平仄仄,平仄仄仄○平○。
仄仄○○仄○仄,仄仄仄仄○○平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄仄平○平。
平平平仄○仄仄,仄仄仄仄平平平。
仄平仄仄仄仄仄,平仄仄仄平平平。
○平平平仄仄仄,平仄○仄平平平。
平○仄仄仄○仄,仄仄平仄平平平。
平仄仄仄仄平仄,○仄仄仄仄仄平。
平平平仄仄仄仄,○仄仄仄平平平。
平平仄仄仄仄○,仄仄平仄平平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平仄○。
平○仄仄仄○仄,仄仄平仄平平平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

欧阳修生平简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州庐陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。他是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,领导文坛三十余年,开创了平易自然、流畅婉转的一代文风,被尊为“一代文宗”,位列“唐宋八大家”之一。

浏览欧阳修全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理