白兔

作者: 欧阳修(宋) 体裁:杂言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
欧阳修作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

天冥冥,云蒙蒙,白兔𢭏药姮娥宫。

tiān míng míng, yún méng méng, bái tù dǎo yào héng é gōng。

ㄊㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ, ㄩㄣˊ ㄇㄥˊ ㄇㄥˊ, ㄅㄞˊ ㄊㄨˋ ㄉㄠˇ ㄧㄠˋ ㄏㄥˊ ㄜˊ ㄍㄨㄥ。

玉关金锁夜不闭,窜入滁山千万重。

yù guān jīn suǒ yè bù bì, cuàn rù chú shān qiān wàn chóng。

ㄩˋ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄣ ㄙㄨㄛˇ ㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ, ㄘㄨㄢˋ ㄖㄨˋ ㄔㄨˊ ㄕㄢ ㄑㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄔㄨㄥˊ。

滁泉清甘泻大壑,滁草软翠摇轻风。

chú quán qīng gān xiè dà hè, chú cǎo ruǎn cuì yáo qīng fēng。

ㄔㄨˊ ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄍㄢ ㄒㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄏㄜˋ, ㄔㄨˊ ㄘㄠˇ ㄖㄨㄢˇ ㄘㄨㄟˋ ㄧㄠˊ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ。

渴饮泉,困栖草,滁人遇之丰山道。

kě yǐn quán, kùn qī cǎo, chú rén yù zhī fēng shān dào。

ㄎㄜˇ ㄧㄣˇ ㄑㄩㄢˊ, ㄎㄨㄣˋ ㄑㄧ ㄘㄠˇ, ㄔㄨˊ ㄖㄣˊ ㄩˋ ㄓ ㄈㄥ ㄕㄢ ㄉㄠˋ。

网罗百计偶得之,千里持为翰林宝。

wǎng luó bǎi jì ǒu dé zhī, qiān lǐ chí wéi hàn lín bǎo。

ㄨㄤˇ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄞˇ ㄐㄧˋ ㄡˇ ㄉㄜˊ ㄓ, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄔˊ ㄨㄟˊ ㄏㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄅㄠˇ。

翰林酬酢委金璧,珠箔花笼玉为食。

hàn lín chóu zuò wěi jīn bì, zhū bó huā lóng yù wéi shí。

ㄏㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄡˊ ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟˇ ㄐㄧㄣ ㄅㄧˋ, ㄓㄨ ㄅㄛˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄥˊ ㄩˋ ㄨㄟˊ ㄕˊ。

朝随孔翠伴,暮缀鸾皇翼。

zhāo suí kǒng cuì bàn, mù zhuì luán huáng yì。

ㄓㄠ ㄙㄨㄟˊ ㄎㄨㄥˇ ㄘㄨㄟˋ ㄅㄢˋ, ㄇㄨˋ ㄓㄨㄟˋ ㄌㄨㄢˊ ㄏㄨㄤˊ ㄧˋ。

主人邀客醉笼下,凉洛风埃不霑席。

zhǔ rén yāo kè zuì lóng xià, liáng luò fēng āi bù zhān xí。

ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄧㄠ ㄎㄜˋ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄌㄧㄤˊ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄥ ㄞ ㄅㄨˋ ㄓㄢ ㄒㄧˊ。

群诗名貌极豪纵,尔兔有意果谁识。

qún shī míng mào jí háo zòng, ěr tù yǒu yì guǒ shuí shí。

ㄑㄩㄣˊ ㄕ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄠˋ ㄐㄧˊ ㄏㄠˊ ㄗㄨㄥˋ, ㄦˇ ㄊㄨˋ ㄧㄡˇ ㄧˋ ㄍㄨㄛˇ ㄕㄨㄟˊ ㄕˊ。

天资洁白已为累,物性拘囚尽无益。

tiān zī jié bái yǐ wéi lèi, wù xìng jū qiú jìn wú yì。

ㄊㄧㄢ ㄗ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄞˊ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄌㄟˋ, ㄨˋ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄩ ㄑㄧㄡˊ ㄐㄧㄣˋ ㄨˊ ㄧˋ。

上林荣落几时休,回首峰峦断消息。

shàng lín róng luò jǐ shí xiū, huí shǒu fēng luán duàn xiāo xi。

ㄕㄤˋ ㄌㄧㄣˊ ㄖㄨㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄒㄧㄡ, ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ ㄈㄥ ㄌㄨㄢˊ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙。

白话文翻译

天色昏暗,云气迷蒙,

白兔在嫦娥的月宫中捣药。

玉关金锁在夜间也不关闭,

它逃入了滁州层叠的群山之中。

滁州的泉水清甜,倾泻于大壑,

滁州的草儿柔翠,在轻风中摇动。

渴了就饮山泉,困了就栖息草间,

滁州人在丰山道上遇见了它。

用尽百计罗网才偶然捕获,

不远千里将它作为宝物献给翰林院。

翰林院以金玉酬答,

用珠帘花笼和玉食来喂养它。

早晨跟随孔雀为伴,

傍晚点缀在鸾皇的翅旁。

主人在笼下邀客醉饮,

凉风来自洛水,尘埃不沾席褥。

众人的诗篇极力夸赞它的形貌,

但这白兔的本意,究竟有谁懂得?

天生洁白的资质已成负累,

被拘禁的天性毫无益处。

上林苑中的荣枯何时才能休止?

回首望去,峰峦阻断了所有消息。

英文翻译

The sky is dark, the clouds are dim,

The white hare pounds herbs in Lady Moon's palace grim.

Jade Pass and golden locks stay open through the night,

It flees into the countless folds of Chu's mountains in flight.

Chu's springs, clear and sweet, pour down the great ravine,

Chu's grass, soft and green, sways in the breeze serene.

Thirsty, it drinks from the spring; tired, it rests on the grass.

By the folk of Chu, on Fengshan path, it's seen as they pass.

By nets and traps, after many attempts, it's finally caught,

Carried a thousand miles, a treasure for the Hanlin Court.

The Hanlin scholars toast with gold and jade in exchange,

It's fed with jade in pearl-curtained, flower-decked cage.

At dawn, it follows peacocks as their mate,

At dusk, it trails behind phoenixes' wings in state.

The host invites guests to feast beneath the cage,

Cool breezes from Luo, no dust stains the mat's page.

Poems praise its form with utmost pride and might,

But does the hare have a will? Who knows its plight?

Its heaven-sent purity has become a chain,

Confinement against its nature brings no gain.

How long will glory and decay in Shanglin last?

Looking back, the mountain peaks sever all news, vast.

深度解构

神话意象投射对时间永恒周期的幽微感知。

诗意解析

诗意概括

借用神话白兔捣药意象营造幽渺意境。

《白兔》主题、情感、意象与语气

主题: 游仙 · 咏物 · 志怪

情感: 肃穆 · 怅惘 · 幽怨

意象: · 白兔 · 姮娥宫

语气: 典雅 · 婉约 · 缠绵

格律

平平平,平平平,仄仄仄仄平平平。
仄平平仄仄仄仄,仄仄平平平仄○。
平平平平仄仄仄,平仄仄仄平○平。
仄仄平,仄平仄,平平仄平平平仄。
仄平仄仄仄仄平,平仄平平仄平仄。
仄平平仄仄平仄,平仄平○仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄平平仄。
仄平平仄仄○仄,平仄平平仄平仄。
平平平仄仄平仄,仄仄仄仄仄平仄。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄平仄。
仄平平仄仄平平,○仄平平仄平仄。

本诗为杂言古诗,押平声韵。

欧阳修生平简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州庐陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。他是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,领导文坛三十余年,开创了平易自然、流畅婉转的一代文风,被尊为“一代文宗”,位列“唐宋八大家”之一。

浏览欧阳修全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理