千里归来人事改,十年犹幸此身存。
句 其一四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
欧阳𫓧作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
远行千里归来,发现人事都已变迁;
十年过去了,所幸我自身还得以存留。
英文翻译
Returning from afar, I find all human affairs changed;
Ten years have passed, yet I am fortunate this body still remains.
深度解构
十年变迁中个体对自我认同的确认与坚守。
诗意解析
诗意概括
诗人久别归来,感慨人事变迁,庆幸自身尚存。
格律
平仄平平平仄仄,仄平○仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理