延福寺前亭下水,浅不容舠深没底。
青林磅礴上云气,宛如翔鸾开羽翅,又如翠屏临水峙。
山鸡照影空自媚,白鹭窥鱼惊不起。
长官时时来隠几,殆似闻韶喜忘味。
阆州城南胡可比,惜哉子美未见耳。
延福寺前亭下水,浅不容舠深没底。
青林磅礴上云气,宛如翔鸾开羽翅,又如翠屏临水峙。
山鸡照影空自媚,白鹭窥鱼惊不起。
长官时时来隠几,殆似闻韶喜忘味。
阆州城南胡可比,惜哉子美未见耳。
延福寺前的亭子下,水流淌着,
浅得容不下小船,深得不见底。
青翠的林木磅礴而上,云气缭绕,
宛如飞翔的鸾凤展开羽翅,又像翠绿的屏风临水矗立。
山鸡照看自己的倒影,空自妩媚,
白鹭窥视水中的游鱼,受惊也不飞起。
长官时常来这里,倚着几案隐居,
几乎像听了《韶》乐般欢喜得忘了滋味。
阆州城南哪里能与此地相比?
可惜啊,子美(杜甫)未曾见到这里。
Before Yanfu Temple, beneath the pavilion, the water lies,
Too shallow for a boat, too deep to see the ground.
The lush woods, vast and dense, rise with mist to the skies,
Like a soaring phoenix spreading wings around, or an emerald screen by the water found.
The pheasant admires its reflection in vain delight,
The egret watches fish, undisturbed in its sight.
The magistrate often comes, leaning on his desk in repose,
As if hearing Shao music, forgetting all worldly woes.
In Langzhou's south, what place can with this compare?
Alas, Du Fu never saw it, a pity rare.
刻画水文特性,蕴含对自然规律的精细治理观。
描写延福寺前空烟亭下水流深浅莫测的幽静景致。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理