红委墙阴花寂寂,翠滋亭角草纤纤。
风翻书叶常交案,雨压炉烟不过帘。
红委墙阴花寂寂,翠滋亭角草纤纤。
风翻书叶常交案,雨压炉烟不过帘。
红色的花朵在墙阴下凋零,寂然无声,
翠绿的青草在亭角滋生,纤细柔嫩。
风翻动着书页,常常交错落在案头,
雨压低了炉中的香烟,飘不过帘栊。
Red petals wither by the wall, flowers silent and still,
Green grass thrives at the pavilion's corner, tender and fine.
The wind flips book leaves, often crossing my desk at will,
The rain weighs down the stove's smoke, not passing the curtain's line.
静观草木荣枯,是对生命周期的微观体认。
描写郊外寺庙幽静寂寥的暮春景色。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理