有客去游丞相阁,无人来问孝廉船。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
缪瑜作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
有客人离去,是为了游览丞相的楼阁;
却无人前来,关心那孝廉所乘的小船。
英文翻译
Some guests have left to visit the Minister's grand hall;
No one comes to ask about the Scholar's humble boat.
深度解构
门庭冷热的对照,深刻揭示了权力场中的认同博弈。
诗意解析
诗意概括
通过“有客”访丞相阁与“无人”问孝廉船的对比,流露对世态炎凉、人才际遇不平的感慨。
格律
仄仄仄平平○仄,平平平仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理