寄伍乔

作者: 孟贯(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
孟贯作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

蹉跎春又晚,天末信来迟。

cuō tuó chūn yòu wǎn, tiān mò xìn lái chí。

ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ ㄔㄨㄣ ㄧㄡˋ ㄨㄢˇ, ㄊㄧㄢ ㄇㄛˋ ㄒㄧㄣˋ ㄌㄞˊ ㄔˊ。

长忆分携日,正当摇落时。

cháng yì fēn xié rì, zhèng dāng yáo luò shí。

ㄔㄤˊ ㄧˋ ㄈㄣ ㄒㄧㄝˊ ㄖˋ, ㄓㄥˋ ㄉㄤ ㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄕˊ。

独游饶旅恨,多事失归期。

dú yóu ráo lǚ hèn, duō shì shī guī qī。

ㄉㄨˊ ㄧㄡˊ ㄖㄠˊ ㄌㄩˇ ㄏㄣˋ, ㄉㄨㄛ ㄕˋ ㄕ ㄍㄨㄟ ㄑㄧ。

君看前溪树,山禽巢几枝。

jūn kàn qián xī shù, shān qín cháo jǐ zhī。

ㄐㄩㄣ ㄎㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ ㄕㄨˋ, ㄕㄢ ㄑㄧㄣˊ ㄔㄠˊ ㄐㄧˇ ㄓ。

白话文翻译

时光虚度,春天又已迟暮,

天涯的音信来得如此迟缓。

我长久地忆起我们分别的那天,

正是草木凋零摇落的时节。

独自漫游,平添了许多羁旅的愁恨,

琐事繁多,耽误了归去的日期。

请你看看前溪边的树木,

山鸟在几根枝条上筑了巢?

英文翻译

Spring idles by and again grows late,

News from the world's end arrives so slow.

I long recall the day we parted,

Just when leaves were falling and shaking.

Solo travels are filled with travel's sorrow,

Many matters have delayed my return.

Look at the trees by the stream ahead,

How many branches hold mountain birds' nests?

深度解构

信息延迟引发对时空周期的焦虑。

诗意解析

诗意概括

表达春光虚度、远方音信迟迟不到的惆怅与期盼。

《寄伍乔》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · 天末

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

孟贯生平简介

孟贯,五代时期闽地(今福建)诗人,生卒年不详,主要活跃于南唐至宋初。他性喜山水,隐居不仕,以诗名世,其作品多描写隐逸生活与自然景物,风格清雅淡泊,在五代宋初诗坛占有一席之地,是当时闽中诗人群体的代表人物之一。

浏览孟贯全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理