锦衣红夺彩霞明,侵晓春游向野庭。
不识农夫辛苦力,骄骢踏烂麦青青。
锦衣红夺彩霞明,侵晓春游向野庭。
不识农夫辛苦力,骄骢踏烂麦青青。
锦缎衣裳的红色,比彩霞还要鲜明耀眼。
天刚破晓便去郊野庭院春游。
全然不知农夫的辛劳与艰苦,
骄纵的马匹踏坏了青青的麦苗。
Silken robes, redder than the bright morning clouds, outshine the dawn's glow.
At break of day, for spring outings they head toward the fields and meadows.
Unaware of the farmers' toil and bitter hardship,
Their proud steeds trample and ruin the tender green wheat.
华丽外衣是社会身份认同与阶层博弈的直观符号。
刻画贵族公子春日盛装出游的奢华场景,展现其骄纵得意之态。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理