良犬不取鼠,其人苦尤之。
近识固未辨,善相又能知。
在鹿忘守穴,挃足乃焉而。
士有志功名,局缩秉书诗。
憔悴未得展,磬折忽言卑。
举酒一以赠,愿无羞尔为。
良犬不取鼠,其人苦尤之。
近识固未辨,善相又能知。
在鹿忘守穴,挃足乃焉而。
士有志功名,局缩秉书诗。
憔悴未得展,磬折忽言卑。
举酒一以赠,愿无羞尔为。
优良的猎犬不去捕捉老鼠,有人却为此苦苦责备它。
刚认识的人固然不能辨别,但善于相面的人又能知晓其价值。
就像鹿只顾吃草而忘了看守洞穴,被绊住脚又能如何呢?
士人本有志于功名,却局促地守着诗书。
面容憔悴才能不得施展,恭敬弯腰忽然言语卑微。
我举起酒杯以此相赠,希望你不要为自己的作为感到羞愧。
A noble hound won't chase a rat; some folks complain and fret.
Those newly met can't tell his worth; a seer knows better yet.
A stag, intent on grazing, forgets to guard its lair; a hobbled foot—what can it do but stand and blankly stare?
A scholar bent on fame and rank, yet cramped by books and verse.
Haggard, his talents unfulfilled, he bows, his speech submersed.
I raise this cup and offer it, hoping you'll feel no shame in what you do.
功能错位的隐喻,揭示人才治理中的认知偏差。
以良犬不捕鼠为喻,感慨人才不被理解的苦闷。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理