早梅

作者: 梅尧臣(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
梅尧臣作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

江南近腊时,梅亚雪中枝。

jiāng nán jìn là shí, méi yà xuě zhōng zhī。

ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄚˋ ㄕˊ, ㄇㄟˊ ㄧㄚˋ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄥ ㄓ。

一夜欲开尽,百花犹未知。

yī yè yù kāi jìn, bǎi huā yóu wèi zhī。

ㄧ ㄧㄝˋ ㄩˋ ㄎㄞ ㄐㄧㄣˋ, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄓ。

人心空共惜,天意不教迟。

rén xīn kōng gòng xī, tiān yì bù jiào chí。

ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧ, ㄊㄧㄢ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠˋ ㄔˊ。

莫讶无秾艳,芳筵最好吹。

mò yà wú nóng yàn, fāng yán zuì hǎo chuī。

ㄇㄛˋ ㄧㄚˋ ㄨˊ ㄋㄨㄥˊ ㄧㄢˋ, ㄈㄤ ㄧㄢˊ ㄗㄨㄟˋ ㄏㄠˇ ㄔㄨㄟ。

白话文翻译

江南地区临近腊月的时候,

梅树的枝条在雪中低垂。

一夜之间几乎要全部绽放,

百花却还不知春天的消息。

人们心中徒然共同惋惜它花期短暂,

但上天的意思不让它延迟开放。

不要惊讶它没有浓艳的色彩,

在芬芳的宴席上,它的香气最适宜随风飘散。

英文翻译

In the South, as winter's end draws near,

Plum branches bow beneath the snow's sheer weight.

In a single night, they burst to bloom,

While other flowers still await their fate.

Our hearts in vain lament their fleeting prime,

Yet Heaven's will denies a longer time.

Do not wonder at their lack of gaudy hue—

Their fragrance graces feasts, a scent most true.

深度解构

梅花凌寒绽放,体现生命周期中的韧性与美丽。

诗意解析

诗意概括

描绘江南腊月雪中梅花绽放的清丽景象。

《早梅》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: · · · 江南 · ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平仄仄平,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

梅尧臣生平简介

梅尧臣(1002年-1060年),字圣俞,世称宛陵先生,北宋宣州宣城(今属安徽)人。他是北宋诗文革新运动的关键人物,与欧阳修、苏舜钦齐名,并称“梅欧”或“苏梅”。其诗歌创作力矫西昆体之浮艳,转向质朴平淡,开宋诗风气之先,被誉为“宋诗开山祖师”。

浏览梅尧臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理