黄金一丸入云端,群贫望逐满长安。
众人为贵嫣不惜,弃掷如泥资弹射。
藏身叶底有能鸣,辜负春风拖两翮。
不飞上天诉至珍,几人辛勤拣砂石。
黄金一丸入云端,群贫望逐满长安。
众人为贵嫣不惜,弃掷如泥资弹射。
藏身叶底有能鸣,辜负春风拖两翮。
不飞上天诉至珍,几人辛勤拣砂石。
一颗黄金弹丸射入云端,
贫苦的民众仰望追逐,挤满了长安城。
众人都视之为珍宝,嫣妇却毫不吝惜,
将它如泥块般丢弃,用作弹射的资材。
藏身树叶底下尚有能鸣叫的鸟儿,
却辜负了春风,拖累着双翅。
不飞上天空去申诉这至宝的价值,
有多少人正辛勤地拣选着砂石。
A golden pellet soars into the clouds;
The poor masses gaze and chase, filling Chang'an.
The crowd values it, but she does not care,
Discarding it like mud for slingshot shots.
Hiding beneath leaves, some can still chirp;
They let down the spring breeze, dragging two wings.
Not flying to heaven to plead its supreme worth,
How many toil, sifting through sand and stone?
以落日周期隐喻治理兴衰,引发对历史规律的认同。
以黄金丸喻日,描绘夕阳西下之景,暗含对时光流逝的感慨。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理