新燕

作者: 梅尧臣(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
梅尧臣作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

前时春社毕,今日燕来飞。

qián shí chūn shè bì, jīn rì yàn lái fēi。

ㄑㄧㄢˊ ㄕˊ ㄔㄨㄣ ㄕㄜˋ ㄅㄧˋ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄧㄢˋ ㄌㄞˊ ㄈㄟ。

将补旧巢缺,不嫌贫屋归。

jiāng bǔ jiù cháo quē, bù xián pín wū guī。

ㄐㄧㄤ ㄅㄨˇ ㄐㄧㄡˋ ㄔㄠˊ ㄑㄩㄝ, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢˊ ㄆㄧㄣˊ ㄨ ㄍㄨㄟ。

衔泥和草梗,侧翅过柴扉。

xián ní hé cǎo gěng, cè chì guò chái fēi。

ㄒㄧㄢˊ ㄋㄧˊ ㄏㄜˊ ㄘㄠˇ ㄍㄥˇ, ㄘㄜˋ ㄔˋ ㄍㄨㄛˋ ㄔㄞˊ ㄈㄟ。

岂比惊丸雀,迎人欲拂衣。

qǐ bǐ jīng wán què, yíng rén yù fú yī。

ㄑㄧˇ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄨㄢˊ ㄑㄩㄝˋ, ㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄩˋ ㄈㄨˊ ㄧ。

白话文翻译

前不久春社祭祀刚刚结束,

今日燕子便飞回来了。

它们将要修补旧巢的缺口,

不嫌弃这贫寒的屋舍而归来。

衔着泥土混合着草梗,

侧着翅膀飞过柴门。

哪里比得上那些受惊的雀鸟,

迎着人飞近,几乎要拂到人的衣裳。

英文翻译

The spring sacrifice just ended days ago,

Today the swallows come flying back anew.

They'll mend the gaps in nests of yesteryear,

Not minding to return to my poor dwelling here.

They carry mud and straw stems in their beaks,

And tilt their wings to pass through the rustic gate.

How unlike those startled sparrows, meek,

That flutter near one's robe in fearful state.

深度解构

燕子作为信使,强化了人对岁时更替的文化认同。

诗意解析

诗意概括

通过春社后燕子归来的物候现象,点出时节流转。

《新燕》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 思乡 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 春社

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

梅尧臣生平简介

梅尧臣(1002年-1060年),字圣俞,世称宛陵先生,北宋宣州宣城(今属安徽)人。他是北宋诗文革新运动的关键人物,与欧阳修、苏舜钦齐名,并称“梅欧”或“苏梅”。其诗歌创作力矫西昆体之浮艳,转向质朴平淡,开宋诗风气之先,被誉为“宋诗开山祖师”。

浏览梅尧臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理