相逢

作者: 梅尧臣(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
梅尧臣作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

晚日南城归,桥边见郎去。

wǎn rì nán chéng guī, qiáo biān jiàn láng qù。

ㄨㄢˇ ㄖˋ ㄋㄢˊ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟ, ㄑㄧㄠˊ ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄤˊ ㄑㄩˋ。

远远逐郎回,罗衣汗微污。

yuǎn yuǎn zhú láng huí, luó yī hàn wēi wū。

ㄩㄢˇ ㄩㄢˇ ㄓㄨˊ ㄌㄤˊ ㄏㄨㄟˊ, ㄌㄨㄛˊ ㄧ ㄏㄢˋ ㄨㄟ ㄨ。

不惜污罗衣,要与郎相顾。

bù xī wū luó yī, yào yǔ láng xiāng gù。

ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄨ ㄌㄨㄛˊ ㄧ, ㄧㄠˋ ㄩˇ ㄌㄤˊ ㄒㄧㄤ ㄍㄨˋ。

留连芳苑中,肯谢花夭嫭。

liú lián fāng yuàn zhōng, kěn xiè huā yāo hù。

ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ ㄈㄤ ㄩㄢˋ ㄓㄨㄥ, ㄎㄣˇ ㄒㄧㄝˋ ㄏㄨㄚ ㄧㄠ ㄏㄨˋ。

傍栏思晤言,羞畏情谁谕。

bàng lán sī wù yán, xiū wèi qíng shuí yù。

ㄅㄤˋ ㄌㄢˊ ㄙ ㄨˋ ㄧㄢˊ, ㄒㄧㄡ ㄨㄟˋ ㄑㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄩˋ。

草草各还家,幽怀是飞絮。

cǎo cǎo gè huán jiā, yōu huái shì fēi xù。

ㄘㄠˇ ㄘㄠˇ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ, ㄧㄡ ㄏㄨㄞˊ ㄕˋ ㄈㄟ ㄒㄩˋ。

白话文翻译

傍晚从南城归来,

在桥边看见情郎离去。

远远地追随着情郎返回,

罗衣被微微的汗水沾污。

不惜让罗衣被污损,

只为了能与情郎相互眷顾。

在芬芳的园苑中流连徘徊,

怎肯辞谢那娇艳的花朵。

倚着栏杆想与他说说话,

羞怯畏惧的心情谁能明白?

匆匆地各自回到家中,

幽深的情怀如同飘飞的柳絮。

英文翻译

Returning from the southern town at sunset's glow,

I saw you leave, my love, beside the bridge below.

I followed you from far, my steps in haste I sped,

My silken robe with sweat was lightly stained and spread.

I care not for the stain upon my silken dress,

If only I could meet your gaze in tenderness.

We lingered in the fragrant garden, lush and fair,

Unwilling to decline the flowers blooming there.

Leaning on the rail, I longed for words to share,

But shyness held my feelings—who could make them clear?

In haste we each went homeward, parting with regret,

My secret thoughts like willow catkins fly unmet.

深度解构

偶然相逢与必然离去,揭示了人际关系的短暂周期。

诗意解析

诗意概括

描绘日暮归途偶遇故人离去的情景,流露怅然若失之感。

《相逢》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 南城 · 晚日 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平平,平平仄平仄。
仄仄仄平平,平○仄平仄。
仄仄仄平○,仄仄平○仄。
○平平仄○,仄仄平○仄。
仄平○仄平,平仄平平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

梅尧臣生平简介

梅尧臣(1002年-1060年),字圣俞,世称宛陵先生,北宋宣州宣城(今属安徽)人。他是北宋诗文革新运动的关键人物,与欧阳修、苏舜钦齐名,并称“梅欧”或“苏梅”。其诗歌创作力矫西昆体之浮艳,转向质朴平淡,开宋诗风气之先,被誉为“宋诗开山祖师”。

浏览梅尧臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理