晚日晴还暖,人闲见物机。
叶枯虫自裹,窗响蜜寻归。
林下见收柿,水边闻𢭏衣。
吾嗟久为客,却愧寄荆扉。
晚日晴还暖,人闲见物机。
叶枯虫自裹,窗响蜜寻归。
林下见收柿,水边闻𢭏衣。
吾嗟久为客,却愧寄荆扉。
傍晚的太阳放晴,天气还暖和,
人闲静时方能窥见万物的玄机。
叶子枯了,虫子自己裹在里面,
窗边嗡嗡响,是蜜蜂在寻路归巢。
在林下看见有人收摘柿子,
在水边听到阵阵捣衣的声响。
我叹息自己长久作客他乡,
却惭愧地寄居在这荆门陋室。
The setting sun brings warmth in clearing sky,
At leisure, one sees nature's reasons lie.
Withered leaves wrap insects in self-made shroud,
Bees seek their hive, at window buzzing loud.
Beneath the trees, I see persimmons stored,
By waterside, the sound of laundry poured.
Alas, I've been a wanderer for so long,
And feel ashamed to lodge where I don't belong.
闲观物机体现对自然规律的认知与静观。
通过晚晴暖日展现人闲观物、体察自然机理的闲适心境。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理