夹道冈

作者: 梅尧臣(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
梅尧臣作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

舟脱鹅㿉浅,兵牵雁脚齐。

zhōu tuō é tuí qiǎn, bīng qiān yàn jiǎo qí。

ㄓㄡ ㄊㄨㄛ ㄜˊ ㄊㄨㄟˊ ㄑㄧㄢˇ, ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄢ ㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧˊ。

兼沙水黄浊,穿垅岸高低。

jiān shā shuǐ huáng zhuó, chuān lǒng àn gāo dī。

ㄐㄧㄢ ㄕㄚ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄤˊ ㄓㄨㄛˊ, ㄔㄨㄢ ㄌㄨㄥˇ ㄢˋ ㄍㄠ ㄉㄧ。

瘦土黄姜石,枯株长树鸡。

shòu tǔ huáng jiāng shí, kū zhū cháng shù jī。

ㄕㄡˋ ㄊㄨˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄕˊ, ㄎㄨ ㄓㄨ ㄔㄤˊ ㄕㄨˋ ㄐㄧ。

薄言归向晚,路入赤云西。

bó yán guī xiàng wǎn, lù rù chì yún xī。

ㄅㄛˊ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄢˇ, ㄌㄨˋ ㄖㄨˋ ㄔˋ ㄩㄣˊ ㄒㄧ。

白话文翻译

舟船驶离了鹅㿉浅滩,兵卒们雁行般整齐牵拉。

夹杂着沙子的河水浑浊发黄,穿过田垄,河岸高低参差。

贫瘠的土地上露出黄姜色的石头,枯树旁立着长脚如鸡的鸟儿。

简短地说着归去已近黄昏,道路延伸进入西边赤红的云霞。

英文翻译

The boat escapes the shallow goose-pool, soldiers pull in goose-step file.

Through mingled sand the waters run both turbid and yellow the while.

Over barren soil with ginger stones, by withered trees long-legged fowl stay.

Brief words of heading home at dusk, the road leads west where crimson clouds lay.

深度解构

行旅与军伍的困境,揭示了环境对行动的周期制约。

诗意解析

诗意概括

行舟艰难与军旅艰辛交织的羁旅画面

《夹道冈》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 战争

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · · 鹅㿉 · 雁脚

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平仄仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

梅尧臣生平简介

梅尧臣(1002年-1060年),字圣俞,世称宛陵先生,北宋宣州宣城(今属安徽)人。他是北宋诗文革新运动的关键人物,与欧阳修、苏舜钦齐名,并称“梅欧”或“苏梅”。其诗歌创作力矫西昆体之浮艳,转向质朴平淡,开宋诗风气之先,被誉为“宋诗开山祖师”。

浏览梅尧臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理