众默喑莫辨,众寐盲不知。
问而使之对,觉而使之窥。
喑盲自穷矣,所感在一时。
苟昧哲人理,寐默定妍媸。
众默喑莫辨,众寐盲不知。
问而使之对,觉而使之窥。
喑盲自穷矣,所感在一时。
苟昧哲人理,寐默定妍媸。
众人都沉默时,哑者无法被分辨;
众人都沉睡时,盲者无法被知晓。
只有询问才能让他们应答,
只有唤醒才能让他们观察。
哑与盲的局限便暴露无遗,
而(能触发感悟的)契机只在某一时刻。
如果未能明晓哲人的道理,
那么沉睡与沉默便将决定美丑。
When all are mute, the dumb cannot be told;
When all are blind in sleep, none can behold.
Ask them to answer, wake them up to see—
Then dumbness, blindness, reach their final plea.
What stirs the heart is but a moment's grace;
If wisdom's light one fails to apprehend,
Then sleep and silence fix the fair and base.
集体沉默是对公共治理与理性认知的双重挑战。
慨叹众人沉默昏寐、不辨是非的蒙昧状态,表达独醒者的忧思。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理