日色才出海,晓月无光彩。
晓月在青空,不与日色同。
诚知大君德,照耀无不通。
日色才出海,晓月无光彩。
晓月在青空,不与日色同。
诚知大君德,照耀无不通。
太阳的光芒刚从海面升起,
拂晓的月亮便失去了光彩。
晓月依然悬挂在青天之上,
却已不能与日色同日而语。
我深知伟大君主的德行,
如同阳光普照,无所不通达。
The sun's hue just emerges from the sea,
The dawn moon sheds no light for all to see.
The dawn moon hangs in the azure sky,
Unlike the sun's bright hue that climbs on high.
Well I know the great lord's virtue true,
Whose shining light pervades all through and through.
自然周期中光与暗的交替,揭示认知的瞬时性。
描绘日出时朝霞初现、晓月失色的壮丽景象,展现自然更迭的瞬间。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理