作者: 梅尧臣(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
梅尧臣作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

柳上一声蝉,沙头千里船。

liǔ shàng yī shēng chán, shā tóu qiān lǐ chuán。

ㄌㄧㄡˇ ㄕㄤˋ ㄧ ㄕㄥ ㄔㄢˊ, ㄕㄚ ㄊㄡˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄔㄨㄢˊ。

行经朝雨后,思乱暑风前。

xíng jīng zhāo yǔ hòu, sī luàn shǔ fēng qián。

ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄓㄠ ㄩˇ ㄏㄡˋ, ㄙ ㄌㄨㄢˋ ㄕㄨˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ。

物趣时时改,人情忽忽迁。

wù qù shí shí gǎi, rén qíng hū hū qiān。

ㄨˋ ㄑㄩˋ ㄕˊ ㄕˊ ㄍㄞˇ, ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄨ ㄏㄨ ㄑㄧㄢ。

感新犹感旧,更复几多年。

gǎn xīn yóu gǎn jiù, gèng fù jǐ duō nián。

ㄍㄢˇ ㄒㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄍㄢˇ ㄐㄧㄡˋ, ㄍㄥˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧˇ ㄉㄨㄛ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

柳树上传出一声蝉鸣,

沙洲边是驶向千里之外的船。

在晨雨过后继续前行,

思绪在暑热的风前纷乱。

事物的意趣时时改变,

人情的冷暖匆匆变迁。

感怀新事亦如感怀旧事,

还能再经历多少年?

英文翻译

A cicada sings atop the willow tree,

A boat sails far from sandy shore away.

It journeys on after the morning rain,

My thoughts run wild before the summer wind's sway.

The charm of things changes with passing hours,

Human affections shift in fleeting ways.

Moved by the new as by the old I'm still,

How many more years will I see such days?

深度解构

蝉声与行船构成时空坐标,体现了对流动性的周期感知。

诗意解析

诗意概括

蝉鸣柳梢与千里行船,勾勒出辽阔的羁旅图景

《蝉》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · · 沙头

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

梅尧臣生平简介

梅尧臣(1002年-1060年),字圣俞,世称宛陵先生,北宋宣州宣城(今属安徽)人。他是北宋诗文革新运动的关键人物,与欧阳修、苏舜钦齐名,并称“梅欧”或“苏梅”。其诗歌创作力矫西昆体之浮艳,转向质朴平淡,开宋诗风气之先,被誉为“宋诗开山祖师”。

浏览梅尧臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理