拄杖

作者: 毛珝(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
毛珝作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

数节坚如玉削成,几年出入伴闲身。

shù jié jiān rú yù xuē chéng, jǐ nián chū rù bàn xián shēn。

ㄕㄨˋ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄢ ㄖㄨˊ ㄩˋ ㄒㄩㄝ ㄔㄥˊ, ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄨ ㄖㄨˋ ㄅㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄣ。

扶持衰老非无术,变化虚空亦有神。

fú chí shuāi lǎo fēi wú shù, biàn huà xū kōng yì yǒu shén。

ㄈㄨˊ ㄔˊ ㄕㄨㄞ ㄌㄠˇ ㄈㄟ ㄨˊ ㄕㄨˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄩ ㄎㄨㄥ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄕㄣˊ。

药笼倒挑同入市,酒壶斜挂共寻春。

yào lóng dǎo tiāo tóng rù shì, jiǔ hú xié guà gòng xún chūn。

ㄧㄠˋ ㄌㄨㄥˊ ㄉㄠˇ ㄊㄧㄠ ㄊㄨㄥˊ ㄖㄨˋ ㄕˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨˊ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄚˋ ㄍㄨㄥˋ ㄒㄩㄣˊ ㄔㄨㄣ。

虽然未作颠危用,闲指迷津与路人。

suī rán wèi zuò diān wēi yòng, xián zhǐ mí jīn yǔ lù rén。

ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ ㄨㄟˋ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄧㄢ ㄨㄟ ㄩㄥˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄓˇ ㄇㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄩˇ ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

几节竹杖坚硬如玉削刻而成,

多年来出入相伴着我这闲散之身。

扶持衰老之人并非没有方法,

点化虚空之境也似有神妙之能。

倒挑着药笼一同进入集市,

斜挂着酒壶共去寻觅春意。

虽然还未曾用来支撑颠危的时刻,

但闲时可为迷途的路人指点津渡。

英文翻译

Several joints, hard as jade, shaped by carving's art;

For years it's been my idle self's companion, never to part.

To support the aged and frail, it's not without its skill;

To transform the void, it also holds a mystic will.

Upside down, it carries the medicine basket to the market fair;

Slanting, it hangs with the wine jar, seeking springtime's air.

Though not yet used to steady me in perilous plight,

It idly points the lost ford to travelers in their plight.

深度解构

通过物我关系的认知,构建隐士的身份认同。

诗意解析

诗意概括

以拄杖为伴,刻画其坚洁形态,寄托闲适自得的隐逸情怀。

《拄杖》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 拄杖 · 闲身

语气: 素淡 · 清新 · 雅正

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

毛珝生平简介

毛珝,南宋后期江湖诗人,生卒年及籍贯均不详,主要活跃于理宗时期。他是江湖诗派的重要成员,其诗作多描绘羁旅漂泊、山水田园与个人感怀,风格清丽自然,情感真挚,在宋末诗坛具有一定代表性,反映了当时下层文人的生存状态与精神世界。

浏览毛珝全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理