云水肝肠要扫除,笔头费尽淡工夫。
居山应免逢京兆,过我聊当见子虚。
夜卧春蒲诸念冷,晚吟秋汉一峰孤。
打包来作临卭客,车骑虽无亦甚都。
云水肝肠要扫除,笔头费尽淡工夫。
居山应免逢京兆,过我聊当见子虚。
夜卧春蒲诸念冷,晚吟秋汉一峰孤。
打包来作临卭客,车骑虽无亦甚都。
云水般高洁的胸怀需要扫除杂念,
笔头费尽了清淡的功夫。
居住在山中,应能避免遇到京兆尹那样的官员,
来拜访我,姑且就当是见到了子虚先生吧。
夜晚卧在春日的蒲草边,各种念头都冷却了,
傍晚在秋日的天宇下吟咏,唯见一座孤峰。
打点行装,来临邛作客,
虽然没有车马随从,却也十分美好。
Cloud-and-water heart must be swept clean;
The brush tip exhausts the effort of subtle work.
Living in the mountains, one should avoid meeting the capital's officials;
Visiting me is but like meeting Master Xü.
Sleeping at night by spring rushes, all thoughts grow cold;
Chanting late beneath the autumn sky, a single peak stands alone.
Packing my bag, I come as a guest to Linqiong;
Though lacking carriages and riders, it is still quite grand.
以笔墨修炼,完成对内心世界的治理与净化。
诗人追求心境澄明,以淡泊笔墨扫除云水般的纷杂思绪。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理