古台曾说少年游,弹指惊嗟岁月流。
山似三神浮碧海,城如一虎卧崇丘。
凤凰去后遗陈迹,白鹭来时认旧洲。
但得风寒无罅隙,江河举目不须愁。
古台曾说少年游,弹指惊嗟岁月流。
山似三神浮碧海,城如一虎卧崇丘。
凤凰去后遗陈迹,白鹭来时认旧洲。
但得风寒无罅隙,江河举目不须愁。
古老的凤凰台曾见证少年时的游历,
弹指之间,令人惊叹岁月如流水般逝去。
群山如同蓬莱三神山,漂浮在碧海之上,
城池宛如一只猛虎,雄踞在高高的山丘。
凤凰飞走之后,只留下往昔的痕迹,
白鹭飞来之时,仍认得旧日的沙洲。
但愿风平浪静,天地间没有一丝裂隙,
那幺纵目江河,也无需再有忧愁。
The ancient terrace tells of youthful days gone by,
A snap of fingers startles at the years that flow and fly.
Mountains like three gods float on the emerald sea,
The city crouches like a tiger on the lofty lea.
Since the phoenix left, only old traces remain;
When egrets come, they recognize the former plain.
If only winds and waves leave no gap in the view,
One need not worry gazing on rivers so blue.
对时间流逝的惊嗟,是对历史周期与个人生命的双重体认。
登临凤凰古台,感叹岁月流逝,抒发怀古与人生易老之情。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理