上得层城暂倚栏,况逢佳节万愁寛。
山青水绿等闲好,酒白花黄随分欢。
一月放怀能几许,九秋生感又多端。
龙山胜事今何在,空使骚人赋蕙兰。
上得层城暂倚栏,况逢佳节万愁寛。
山青水绿等闲好,酒白花黄随分欢。
一月放怀能几许,九秋生感又多端。
龙山胜事今何在,空使骚人赋蕙兰。
登上高高的城墙,暂且倚着栏杆,
何况正逢佳节,万般愁绪都觉宽缓。
山青水绿,平常景色也如此美好,
酒色澄白,菊花金黄,随遇而欢。
一个月中,放怀畅意能有多少?
九秋时节,引发的感慨又多又纷繁。
龙山当年的盛事如今何在?
空让诗人们歌咏蕙兰。
Ascending the layered city wall, I lean on the rail for a while,
Especially meeting this fine festival, myriad sorrows grow mild.
Green hills and clear waters are casually fine in their style,
White wine and yellow flowers bring joy as allotted and compiled.
How much can one month's carefree heart truly hold?
The ninth autumn stirs many feelings, manifold.
Where are the splendid deeds of Long Mountain now?
Leaving only poets to chant orchids on the bough.
登高望远是疏解内心郁结的认知调节。
重阳登城远眺,暂借佳节宽解心中愁绪。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理