脱溪冻解绿生波,好雨催花向晓过。
宿酒未醒眠未起,半窗红日鸟声多。
脱溪冻解绿生波,好雨催花向晓过。
宿酒未醒眠未起,半窗红日鸟声多。
溪水解冻,泛起绿色的波纹;
好雨催促着花朵在拂晓时分绽放。
昨夜的酒意未消,睡意未起;
半扇窗户映照着红日,鸟鸣声格外繁多。
The thawing stream breaks free, green ripples start to flow;
A kindly rain urges the blooms to dawn's soft glow.
The overnight wine's haze, sleep's hold not yet undone;
Half the window bathed in red sun, birds' songs have won.
自然物候的苏醒,隐喻生命周期的重启与希望。
描绘溪水解冻、春雨催花的早春生机盎然之景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理