登越王台

作者: 吕定(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
吕定作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

海上荒台草树平,登临不尽古人情。

hǎi shàng huāng tái cǎo shù píng, dēng lín bù jìn gǔ rén qíng。

ㄏㄞˇ ㄕㄤˋ ㄏㄨㄤ ㄊㄞˊ ㄘㄠˇ ㄕㄨˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ。

白云万里怀亲舍,红日中天望帝京。

bái yún wàn lǐ huái qīn shè, hóng rì zhōng tiān wàng dì jīng。

ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄏㄨㄞˊ ㄑㄧㄣ ㄕㄜˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄖˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄢ ㄨㄤˋ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄥ。

百粤山川秋历落,山城楼阁晚峥嵘。

bǎi yuè shān chuān qiū lì luò, shān chéng lóu gé wǎn zhēng róng。

ㄅㄞˇ ㄩㄝˋ ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄑㄧㄡ ㄌㄧˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄕㄢ ㄔㄥˊ ㄌㄡˊ ㄍㄜˊ ㄨㄢˇ ㄓㄥ ㄖㄨㄥˊ。

醉来徙倚栏干曲,听彻西风画角声。

zuì lái xǐ yǐ lán gān qū, tīng chè xī fēng huà jiǎo shēng。

ㄗㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄒㄧˇ ㄧˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄑㄩ, ㄊㄧㄥ ㄔㄜˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˇ ㄕㄥ。

白话文翻译

海上的荒凉古台,草木长得平整低矮,

登临此处,古人的情思在我心中无尽地涌来。

万里白云,让我怀念起远方的亲人居所,

红日高悬中天,我遥望着帝都的城郭。

百越的山河在秋日里显得萧疏零落,

山城的楼阁在傍晚时分更显高峻巍峨。

酒醉后,我徘徊倚靠着曲折的栏杆,

听尽了西风中传来的画角声声,凄清哀婉。

英文翻译

On the sea, a desolate terrace, grass and trees lie flat and low,

Ascending here, the ancient's feelings in me endlessly overflow.

White clouds stretch myriad miles, my thoughts to my dear home take flight,

The crimson sun at zenith, I gaze toward the imperial site.

The hills and streams of Baiyue in autumn appear sparse and bare,

The mountain town's towers and pavilions at dusk stand grand and fair.

Drunk, I lean on the winding railings, pacing to and fro,

And listen through to the western wind's painted horn's mournful blow.

深度解构

面对历史周期,抒发对兴衰的深沉认同。

诗意解析

诗意概括

登临越王台,抒发怀古之幽情与历史沧桑之感。

《登越王台》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 咏史

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 草树 · 荒台

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

吕定生平简介

吕定,南宋时期人物,具体生卒年不详。他出身武将,官至武职,同时兼具文才,有诗作传世。其文学活动主要活跃于南宋中后期,在当时的武臣群体中以其诗文创作而闻名,展现了宋代文武兼备的士人风貌,但史料记载较为简略。

浏览吕定全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理