学道

作者: 吕本中(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
吕本中作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

学道如养气,气实病自除。

xué dào rú yǎng qì, qì shí bìng zì chú。

ㄒㄩㄝˊ ㄉㄠˋ ㄖㄨˊ ㄧㄤˇ ㄑㄧˋ, ㄑㄧˋ ㄕˊ ㄅㄧㄥˋ ㄗˋ ㄔㄨˊ。

验之寒暑中,可见实与虚。

yàn zhī hán shǔ zhōng, kě jiàn shí yǔ xū。

ㄧㄢˋ ㄓ ㄏㄢˊ ㄕㄨˇ ㄓㄨㄥ, ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕˊ ㄩˇ ㄒㄩ。

颓然觉志满,乃是气有余。

tuí rán jué zhì mǎn, nǎi shì qì yǒu yú。

ㄊㄨㄟˊ ㄖㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄓˋ ㄇㄢˇ, ㄋㄞˇ ㄕˋ ㄑㄧˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ。

岂惟煖脐腹,便足荣肌肤。

qǐ wéi nuǎn qí fù, biàn zú róng jī fū。

ㄑㄧˇ ㄨㄟˊ ㄋㄨㄢˇ ㄑㄧˊ ㄈㄨˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄗㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧ ㄈㄨ。

但能严关键,百岁终不枯。

dàn néng yán guān jiàn, bǎi suì zhōng bù kū。

ㄉㄢˋ ㄋㄥˊ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ, ㄅㄞˇ ㄙㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄎㄨ。

道苟明于心,如马得坚车。

dào gǒu míng yú xīn, rú mǎ dé jiān chē。

ㄉㄠˋ ㄍㄡˇ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄒㄧㄣ, ㄖㄨˊ ㄇㄚˇ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄢ ㄔㄜ。

养以岁月久,自然登坦途。

yǎng yǐ suì yuè jiǔ, zì rán dēng tǎn tú。

ㄧㄤˇ ㄧˇ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄉㄥ ㄊㄢˇ ㄊㄨˊ。

江河失风浪,草莽成膏腴。

jiāng hé shī fēng làng, cǎo mǎng chéng gāo yú。

ㄐㄧㄤ ㄏㄜˊ ㄕ ㄈㄥ ㄌㄤˋ, ㄘㄠˇ ㄇㄤˇ ㄔㄥˊ ㄍㄠ ㄩˊ。

熟视八荒中,何物能胜予。

shú shì bā huāng zhōng, hé wù néng shèng yú。

ㄕㄨˊ ㄕˋ ㄅㄚ ㄏㄨㄤ ㄓㄨㄥ, ㄏㄜˊ ㄨˋ ㄋㄥˊ ㄕㄥˋ ㄩˊ。

时来与消息,吾自有卷舒。

shí lái yǔ xiāo xī, wú zì yǒu juǎn shū。

ㄕˊ ㄌㄞˊ ㄩˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ, ㄨˊ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄐㄩㄢˇ ㄕㄨ。

死生亦大矣,汝急吾自徐。

sǐ shēng yì dà yǐ, rǔ jí wú zì xú。

ㄙˇ ㄕㄥ ㄧˋ ㄉㄚˋ ㄧˇ, ㄖㄨˇ ㄐㄧˊ ㄨˊ ㄗˋ ㄒㄩˊ。

捷行不为速,曲行不为迂。

jié xíng bù wéi sù, qū xíng bù wéi yū。

ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄙㄨˋ, ㄑㄩ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄩ。

一沤寓大海,此物定有无。

yī ōu yù dà hǎi, cǐ wù dìng yǒu wú。

ㄧ ㄡ ㄩˋ ㄉㄚˋ ㄏㄞˇ, ㄘˇ ㄨˋ ㄉㄧㄥˋ ㄧㄡˇ ㄨˊ。

谁能具此眼,况望捋其须。

shuí néng jù cǐ yǎn, kuàng wàng luō qí xū。

ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄐㄩˋ ㄘˇ ㄧㄢˇ, ㄎㄨㄤˋ ㄨㄤˋ ㄌㄨㄛ ㄑㄧˊ ㄒㄩ。

学有不精尽,遂至玉碔砆。

xué yǒu bù jīng jìn, suì zhì yù wǔ fū。

ㄒㄩㄝˊ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄣˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄓˋ ㄩˋ ㄨˇ ㄈㄨ。

昔人中道立,为汝指一隅。

xī rén zhōng dào lì, wèi rǔ zhǐ yī yú。

ㄒㄧ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄉㄠˋ ㄌㄧˋ, ㄨㄟˋ ㄖㄨˇ ㄓˇ ㄧ ㄩˊ。

千言不知要,徒自费吹嘘。

qiān yán bù zhī yào, tú zì fèi chuī xū。

ㄑㄧㄢ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄧㄠˋ, ㄊㄨˊ ㄗˋ ㄈㄟˋ ㄔㄨㄟ ㄒㄩ。

所以季路勇,不如颜氏愚。

suǒ yǐ jì lù yǒng, bù rú yán shì yú。

ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ ㄩㄥˇ, ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄧㄢˊ ㄕˋ ㄩˊ。

请子罢百虑,一念回须臾。

qǐng zǐ bà bǎi lǜ, yī niàn huí xū yú。

ㄑㄧㄥˇ ㄗˇ ㄅㄚˋ ㄅㄞˇ ㄌㄩˋ, ㄧ ㄋㄧㄢˋ ㄏㄨㄟˊ ㄒㄩ ㄩˊ。

忽然遇事入,此语当不诬。

hū rán yù shì rù, cǐ yǔ dāng bù wū。

ㄏㄨ ㄖㄢˊ ㄩˋ ㄕˋ ㄖㄨˋ, ㄘˇ ㄩˇ ㄉㄤ ㄅㄨˋ ㄨ。

白话文翻译

学习道如同涵养元气,

元气充实,疾病自然消除。

在寒暑变化中验证它,

可以看出充实与空虚的区别。

颓然觉得志得意满,

那是元气过剩的表现。

岂止温暖肚腹,

更足以使肌肤荣润。

只要能严守关键,

即使百岁也不会枯竭。

道若在心中明了,

就像马得到了坚固的车。

用长久的岁月来涵养,

自然能踏上平坦的道路。

江河失去风浪,

荒野变成肥沃的田地。

仔细审视八方之内,

有什幺东西能胜过我呢?

时机来临时与之消长,

我自能卷舒自如。

生死也是大事啊,

你急迫,我自从容。

快速行走不算迅疾,

曲折前行不算迂回。

一个水泡寄寓在大海中,

此物究竟是有还是无?

谁能具备这样的眼光,

更何况指望捋其胡须(指深究其理)。

学问有不精纯彻底之处,

就会导致美玉中混杂石头。

从前有人立于道路中途,

为你指点一个方向。

千言万语不知要领,

只是白白浪费口舌。

所以子路(季路)的勇猛,

不如颜回的愚拙(大智若愚)。

请你放下百般思虑,

一念回转于顷刻之间。

忽然遇到事情发生时,

这番话应当不是虚言。

英文翻译

Learning the Way is like nurturing vital breath;

When breath is full, ailments naturally retreat.

Test it through winter's chill and summer's heat,

You'll see the difference between solid and incomplete.

Feeling listless and self-satisfied,

Is a sign of breath in surplus, not denied.

It warms not just the navel and the belly,

But also brings a glow to skin, making it jelly.

If you can guard the crucial pass with care,

For a hundred years, you'll never wither, never bare.

Once the Way is clear within the heart,

Like a sturdy cart for a horse, you'll never part.

Nurture it long through months and years,

Naturally you'll tread on level roads, free from fears.

Rivers lose their wind-driven waves,

Wilderness turns to fertile soil that saves.

Gaze upon the eight directions far and wide,

What thing in all the world can with me vie?

When the time comes, I wax and wane with ease,

I have my own way to contract or release.

Life and death are matters great, indeed,

You rush, but I proceed at my own speed.

Swift advance is not for haste,

Winding paths are not a waste.

A bubble dwelling in the vast sea,

This thing surely has being, or not, you see.

Who can possess such discerning sight?

Let alone hope to grasp its beard tight.

If learning lacks refinement to the end,

It turns to jade mixed with stone, you can't pretend.

In days of old, some stood midway on the road,

To point for you a corner, as a code.

A thousand words miss the essential core,

Only waste breath in empty boast and lore.

Thus Ji Lu's courage, bold and brave,

Is less than Yan Hui's simplicity, which saves.

I beg you, lay aside a hundred cares,

Turn your thought back in a moment that spares.

Suddenly when affairs come pressing in,

These words, I trust, will prove true, not a sin.

深度解构

以养气为治理隐喻,强调内在秩序的构建。

诗意解析

诗意概括

以养气喻学道,强调内在充实则外病自消。

《学道》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: · ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄○仄仄,仄仄仄仄○。
仄平平仄○,仄仄仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
仄平平平○,仄仄平仄平。
仄平平平平,○仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
平平仄平○,仄仄平○平。
仄仄仄平○,平仄平○仄。
平平仄平仄,平仄仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
仄○仄平仄,仄○仄平平。
仄○仄仄仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄○平。
仄仄仄平仄,仄仄仄?平。
仄平○仄仄,平仄仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄○平。
仄仄仄仄仄,仄○平仄平。
仄仄仄仄○,仄仄○平平。
仄平仄仄仄,仄仄○仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

吕本中生平简介

吕本中(1084-1145),字居仁,世称东莱先生,寿州(今安徽寿县)人。他是两宋之际重要的诗人、诗论家与理学家。其文学活动跨越北宋末与南宋初,以编撰《江西诗社宗派图》而闻名,对江西诗派的定名与理论总结有开创之功,其自身诗风也经历了从江西诗法到自然圆活的转变。

浏览吕本中全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理