御盗犬新死,放生羊尚存。
有书消永日,无客到衡门。
山色热犹好,溪流雨不浑。
还须止杂念,数息度黄昏。
御盗犬新死,放生羊尚存。
有书消永日,无客到衡门。
山色热犹好,溪流雨不浑。
还须止杂念,数息度黄昏。
看家狗刚死去,放生的羊还在。
有书可读来消磨漫长的白日,
没有客人来到我这简陋的门前。
山色在炎热中依然美好,
溪流即使下雨也不浑浊。
还需要摒除各种杂念,
默数呼吸来度过黄昏。
The watchdog newly died, the freed sheep still remains.
With books I while away the long, long day.
No guest arrives at my rustic door.
The mountain hues are fine even in the heat.
The stream runs clear despite the rain.
I must still banish all distracting thoughts,
Counting my breaths to pass the dusk away.
生命周期的无常映照社会治理的脆弱性。
通过御盗犬与放生羊的生死对比,暗喻世事变幻与生命无常。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理