少年固长贫,长岁复多疾。
闭门取坚坐,到此多事日。
不嫌冷如浆,所要甘似蜜。
旧书堆几案,老眼厌涂乙。
不如壁角坐,万事付以实。
况今雨泽足,已觉忧患失。
秋成日在望,所至有棃栗。
贼报虽未衰,一饱良可必。
少年固长贫,长岁复多疾。
闭门取坚坐,到此多事日。
不嫌冷如浆,所要甘似蜜。
旧书堆几案,老眼厌涂乙。
不如壁角坐,万事付以实。
况今雨泽足,已觉忧患失。
秋成日在望,所至有棃栗。
贼报虽未衰,一饱良可必。
少年时本就长期贫困,年长后又多疾病缠身。
关起门来坚定地独坐,到了这多事之秋的日子。
不嫌弃生活清冷如薄浆,只求其中滋味甘甜如蜜。
旧书堆满了桌案,老眼已厌倦了涂改校对。
不如在墙角安坐,将万事都付与实在的生活。
何况如今雨水充足,已觉得忧患消失。
秋收之日已在望,所到之处都有梨和栗子。
贼寇的警报虽未平息,但吃饱饭确实是可以实现的。
In youth I was ever poor, and in age plagued by many ills.
I shut my door and sit in steadfastness, reaching these troubled days.
I mind not the cold, thin as gruel, so long as it's sweet as honey.
Old books pile high on desk and table, my weary eyes tire of corrections.
Better to sit by the wall's corner, and entrust all matters to reality.
Moreover, now the rains have been ample, I feel my worries fade.
The autumn harvest is in sight, wherever I go there are pears and chestnuts.
Though bandit reports have not ceased, a full meal is surely within reach.
对个体生命周期的艰难治理。
慨叹年少贫病交加,人生多艰,流露对命运的深沉喟叹。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理