小池南畔木芙蓉,雨后霜前着意红。
犹胜无言旧桃李,一生开落任东风。
小池南畔木芙蓉,雨后霜前着意红。
犹胜无言旧桃李,一生开落任东风。
在小池塘的南岸,木芙蓉树生长着。
雨过之后,霜降之前,它特意绽放出鲜红。
它依然胜过昔日沉默无言的桃树与李树,
它们一生的花开与花落,都任凭东风的摆布。
By the small pond's southern shore, the hibiscus stands.
After the rain, before the frost, it blushes with intent.
It still surpasses the silent peach and plum of old,
Whose whole life's bloom and fall are left to the east wind's will.
花在时序变迁中盛放,体现对生命周期的深刻认同。
描绘雨后霜前木芙蓉的艳丽,赞其坚韧之美。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理