奴爱才如萧颖士,婢知诗郑康成。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆宰作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
我的奴仆爱才,如同当年的萧颖士,
我的婢女懂诗,好比昔日的郑康成。
英文翻译
My servant loves talent as did Xiao Yingshi,
My maid knows poetry like Zheng Kangcheng.
深度解构
通过家仆的文化认同,映射士大夫阶层的知识治理。
诗意解析
诗意概括
以家奴婢女通晓诗文,侧面彰显主人学识与家风雅趣。
格律
平仄平○平仄仄,仄平平仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理