纵步近村

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

病去身轻试杖藜,满村荞麦正离离。

bìng qù shēn qīng shì zhàng lí, mǎn cūn qiáo mài zhèng lí lí。

ㄅㄧㄥˋ ㄑㄩˋ ㄕㄣ ㄑㄧㄥ ㄕˋ ㄓㄤˋ ㄌㄧˊ, ㄇㄢˇ ㄘㄨㄣ ㄑㄧㄠˊ ㄇㄞˋ ㄓㄥˋ ㄌㄧˊ ㄌㄧˊ。

照溪自叹尚微瘦,趁渡人言殊未衰。

zhào xī zì tàn shàng wēi shòu, chèn dù rén yán shū wèi shuāi。

ㄓㄠˋ ㄒㄧ ㄗˋ ㄊㄢˋ ㄕㄤˋ ㄨㄟ ㄕㄡˋ, ㄔㄣˋ ㄉㄨˋ ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ㄕㄨ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄞ。

草塞瓶头沽浊酒,花簪笠顶引群儿。

cǎo sāi píng tóu gū zhuó jiǔ, huā zān lì dǐng yǐn qún ér。

ㄘㄠˇ ㄙㄞ ㄆㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄍㄨ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄏㄨㄚ ㄗㄢ ㄌㄧˋ ㄉㄧㄥˇ ㄧㄣˇ ㄑㄩㄣˊ ㄦˊ。

裴回不恨归差晚,正爱青灯映竹篱。

péi huí bù hèn guī chà wǎn, zhèng ài qīng dēng yìng zhú lí。

ㄆㄟˊ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄏㄣˋ ㄍㄨㄟ ㄔㄚˋ ㄨㄢˇ, ㄓㄥˋ ㄞˋ ㄑㄧㄥ ㄉㄥ ㄧㄥˋ ㄓㄨˊ ㄌㄧˊ。

白话文翻译

病愈后身体轻健,我试着拄杖出行,

满村的荞麦花正开得繁盛茂密。

临溪自照,叹息自己依然有些消瘦;

趁渡时,人们都说我一点儿也不显衰老。

用草塞住瓶口,买来浊酒一壶;

将野花插在斗笠顶上,引得孩童们相随。

徘徊不归,并不怨恨回家太晚,

只因喜爱那青灯的光晕映照着竹篱笆。

英文翻译

Illness gone, I try my cane, feeling light and free,

Across the village, buckwheat flowers spread endlessly.

By the stream, I sigh at my reflection, still so thin;

At the ferry, folks say I'm not worn-out, but akin.

With a grass-stoppered jug, I buy a draft of rustic wine;

Flowers pinned on my hat, I lead the children in a line.

I linger, not regretting my late return at all,

For I love the green lamp's glow upon the bamboo wall.

深度解构

病后初愈的田园漫步,体现对生命周期的细腻感知。

诗意解析

诗意概括

病愈后拄杖漫步乡村,见荞麦繁茂,感受田园闲适与生机。

《纵步近村》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 杖藜 · · 荞麦

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理