自述

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

藜藿安贫陋,柴荆俯莽苍。

lí huò ān pín lòu, chái jīng fǔ mǎng cāng。

ㄌㄧˊ ㄏㄨㄛˋ ㄢ ㄆㄧㄣˊ ㄌㄡˋ, ㄔㄞˊ ㄐㄧㄥ ㄈㄨˇ ㄇㄤˇ ㄘㄤ。

露蓍朝筮易,扫地昼焚香。

lù shī zhāo shì yì, sǎo dì zhòu fén xiāng。

ㄌㄨˋ ㄕ ㄓㄠ ㄕˋ ㄧˋ, ㄙㄠˇ ㄉㄧˋ ㄓㄡˋ ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ。

美睡天教懒,长歌客恕狂。

měi shuì tiān jiào lǎn, cháng gē kè shù kuáng。

ㄇㄟˇ ㄕㄨㄟˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄌㄢˇ, ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄎㄜˋ ㄕㄨˋ ㄎㄨㄤˊ。

欢然送余日,醉死亦何伤。

huān rán sòng yú rì, zuì sǐ yì hé shāng。

ㄏㄨㄢ ㄖㄢˊ ㄙㄨㄥˋ ㄩˊ ㄖˋ, ㄗㄨㄟˋ ㄙˇ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄕㄤ。

白话文翻译

安于粗茶淡饭,住在简陋的房屋,

柴门俯视着苍茫的原野。

清晨用带露的蓍草占卜《易经》,

白天扫地,焚香静坐。

酣畅的睡眠是上天赐予的懒散,

放声长歌,客人也原谅我的狂放。

欢欣地度过余下的时光,

即便醉死,又有什么可悲伤?

英文翻译

Content with coarse fare in my humble abode,

My thatched gate looks down on the wilds far and wide.

At dawn, I divine with dewy yarrow stalks;

By day, I sweep the ground and burn incense with pride.

Heaven grants me lazy, sweet slumbers at will;

Guests pardon my wild, long-drawn songs, free and loud.

Joyfully I send off my remaining days—

What harm if I die drunk? I'm happy and proud.

深度解构

认知层面,安贫是对生命周期的主动顺应。

诗意解析

诗意概括

安于粗茶淡饭的贫陋生活,甘居柴门俯瞰苍莽自然。

《自述》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 沉郁

意象: 藜藿 · 柴荆 · 莽苍

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理