自闵

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

主人元是客,儒士却成僧。

zhǔ rén yuán shì kè, rú shì què chéng sēng。

ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ ㄕˋ ㄎㄜˋ, ㄖㄨˊ ㄕˋ ㄑㄩㄝˋ ㄔㄥˊ ㄙㄥ。

垂老贫如昔,经春醉未曾。

chuí lǎo pín rú xī, jīng chūn zuì wèi céng。

ㄔㄨㄟˊ ㄌㄠˇ ㄆㄧㄣˊ ㄖㄨˊ ㄒㄧ, ㄐㄧㄥ ㄔㄨㄣ ㄗㄨㄟˋ ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ。

褰衣身伛偻,顾影发鬅鬙。

qiān yī shēn yǔ lǚ, gù yǐng fà péng sēng。

ㄑㄧㄢ ㄧ ㄕㄣ ㄩˇ ㄌㄩˇ, ㄍㄨˋ ㄧㄥˇ ㄈㄚˋ ㄆㄥˊ ㄙㄥ。

忽忆东冈路,扪萝试一登。

hū yì dōng gāng lù, mén luó shì yī dēng。

ㄏㄨ ㄧˋ ㄉㄨㄥ ㄍㄤ ㄌㄨˋ, ㄇㄣˊ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄧ ㄉㄥ。

白话文翻译

主人原本是客居之人,

儒生却变成了僧侣。

垂垂老矣,贫穷依旧如往昔,

经历整个春天,都不曾醉过一场。

撩起衣衫,身躯佝偻弯曲,

自顾身影,头发蓬松散乱。

忽然想起东边山冈的小路,

试着抓住藤萝攀登一回。

英文翻译

The master was originally a guest,

A Confucian scholar turned into a monk.

In old age, poor as ever I remain,

Through spring, not once have I been drunk.

Lifting my robe, my body bent and bowed,

Gazing at my shadow, hair dishevelled and wild.

Suddenly I recall the path on Eastern Ridge,

Grasping the vines, I'll try to climb awhile.

深度解构

身份转换体现个体在社会认同中的困境。

诗意解析

诗意概括

身世飘零,身份错位之叹

《自闵》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · 主人 · 儒士

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理