自警

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

堕发满晨梳,荒畦入晚鉏。

duò fà mǎn chén shū, huāng qí rù wǎn chú。

ㄉㄨㄛˋ ㄈㄚˋ ㄇㄢˇ ㄔㄣˊ ㄕㄨ, ㄏㄨㄤ ㄑㄧˊ ㄖㄨˋ ㄨㄢˇ ㄔㄨˊ。

凉生团扇阨,病退短笻疏。

liáng shēng tuán shàn è, bìng tuì duǎn qióng shū。

ㄌㄧㄤˊ ㄕㄥ ㄊㄨㄢˊ ㄕㄢˋ ㄜˋ, ㄅㄧㄥˋ ㄊㄨㄟˋ ㄉㄨㄢˇ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄨ。

圣道功殊浅,尘缘习未除。

shèng dào gōng shū qiǎn, chén yuán xí wèi chú。

ㄕㄥˋ ㄉㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄕㄨ ㄑㄧㄢˇ, ㄔㄣˊ ㄩㄢˊ ㄒㄧˊ ㄨㄟˋ ㄔㄨˊ。

青灯幸如故,勉近读残书。

qīng dēng xìng rú gù, miǎn jìn dú cán shū。

ㄑㄧㄥ ㄉㄥ ㄒㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨˋ, ㄇㄧㄢˇ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄨˊ ㄘㄢˊ ㄕㄨ。

白话文翻译

清晨梳头,掉落的头发布满了梳子;

傍晚时分,我去荒芜的菜地里锄草。

凉意渐生,团扇已派不上用场;

病体好转,短手杖也疏远一旁。

追求圣人之道,我的功夫还很浅薄;

世俗的缘份与习气,尚未能完全去除。

所幸那盏青灯依旧如故;

我勉力靠近,阅读那些残破的书籍。

英文翻译

Falling hair fills the morning comb;

To weed the wild plot, at dusk I roam.

Coolness rises, the round fan's use is barred;

Sickness recedes, the short cane stands apart.

The path of sages, my progress is slight;

Dusty attachments, habits not put to flight.

Luckily, the green lamp still shines as before;

I strive to draw near and read my tattered lore.

深度解构

日常劳作成为自我治理与时间博弈的场域。

诗意解析

诗意概括

通过晨梳堕发、晚锄荒畦的日常,抒发自警自省、珍惜光阴之志。

《自警》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 荒畦 · 墮髮 · 晨梳 · 晚鉏

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理