舟中作

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

湖海飘然避世纷,汀洲沙鹭旧知闻。

hú hǎi piāo rán bì shì fēn, tīng zhōu shā lù jiù zhī wén。

ㄏㄨˊ ㄏㄞˇ ㄆㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄅㄧˋ ㄕˋ ㄈㄣ, ㄊㄧㄥ ㄓㄡ ㄕㄚ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄓ ㄨㄣˊ。

渔舟卧看山方好,野店沽尝酒易醺。

yú zhōu wò kàn shān fāng hǎo, yě diàn gū cháng jiǔ yì xūn。

ㄩˊ ㄓㄡ ㄨㄛˋ ㄎㄢˋ ㄕㄢ ㄈㄤ ㄏㄠˇ, ㄧㄝˇ ㄉㄧㄢˋ ㄍㄨ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄡˇ ㄧˋ ㄒㄩㄣ。

病骨未成松下土,老身常伴渡头云。

bìng gǔ wèi chéng sōng xià tǔ, lǎo shēn cháng bàn dù tóu yún。

ㄅㄧㄥˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄨˇ, ㄌㄠˇ ㄕㄣ ㄔㄤˊ ㄅㄢˋ ㄉㄨˋ ㄊㄡˊ ㄩㄣˊ。

美芹欲献虽堪笑,此意区区亦爱君。

měi qín yù xiàn suī kān xiào, cǐ yì qū qū yì ài jūn。

ㄇㄟˇ ㄑㄧㄣˊ ㄩˋ ㄒㄧㄢˋ ㄙㄨㄟ ㄎㄢ ㄒㄧㄠˋ, ㄘˇ ㄧˋ ㄑㄩ ㄑㄩ ㄧˋ ㄞˋ ㄐㄩㄣ。

白话文翻译

在湖海之上飘然往来,避开世间的纷扰,

沙洲上的白鹭,是我旧日熟知的景象。

躺在渔舟中看山,景色正觉美好,

在野店买酒品尝,很容易就微醺。

多病的身骨还未化作松树下的泥土,

衰老之身常与渡口的云霞相伴。

虽然想献上美芹之策未免可笑,

但这区区心意,也是出于对君王的爱戴。

英文翻译

Drifting freely on lakes and seas, I shun the world's strife,

On the islets and sandbars, egrets are my old acquaintances.

Lying in the fishing boat, I find the mountains most pleasing to view,

Tasting wine at a rustic inn, I am easily warmed to mild tipsiness.

This ailing frame has not yet turned to soil beneath the pine trees,

My aged self often keeps company with clouds by the ferry crossing.

Though laughable, my desire to offer the fine celery of advice,

This humble intent, sincere and small, is still born of love for my lord.

深度解构

扁舟意象体现对人生周期的超然认知。

诗意解析

诗意概括

诗人乘舟避世,与沙鸥为伴,表达超脱尘嚣、向往自然的心境。

《舟中作》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 汀洲 · 湖海 · 沙鷺 · 沙鹭

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理