吾孽本自作,此生元有涯。
三江去浩荡,一橹任呕哑。
卖药村村市,炊粳处处家。
相逢喜亡恙,不敢厌喧哗。
吾孽本自作,此生元有涯。
三江去浩荡,一橹任呕哑。
卖药村村市,炊粳处处家。
相逢喜亡恙,不敢厌喧哗。
我的灾祸本是自我招致,
这一生原本就有尽头。
三条江水奔流而去,浩荡无边,
一支船桨任凭它吱呀作响。
村村集市上,我卖着药;
处处人家中,炊煮着粳米。
相逢时欣喜彼此安然无恙,
不敢厌烦这喧闹的人声。
My troubles are of my own making,
This life of mine has its natural bounds.
The three rivers flow away vast and mighty,
A single oar lets me drift with creaks and groans.
In every village market, I sell my herbs;
In every place, a home cooks its plain rice.
Meeting you, I rejoice that we are well;
I dare not loathe the clamor and the noise.
对生命周期的有限性进行深刻认知。
诗人舟行感怀,认为自身灾孽乃自作自受,生命原本有限,表达对命运的深刻反省。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理