香冷灯昏梦自惊,清愁冉冉带余酲。
夜长谁作幽人伴,惟是蛩声与月明。
香冷灯昏梦自惊,清愁冉冉带余酲。
夜长谁作幽人伴,惟是蛩声与月明。
熏香已冷,灯光昏暗,我从梦中惊醒。
淡淡的愁绪缓缓升起,还带着残余的酒意。
漫漫长夜,谁来作这幽居之人的伴侣?
只有蟋蟀的鸣叫声与皎洁的月光而已。
Incense cold, lamp dim, startled from my dream I wake.
A quiet sorrow lingers, with the dregs of wine I take.
Through the long night, who keeps the recluse company?
Only the cricket's chirp and the bright moon on high.
深夜的孤寂感揭示了认知的边界与自我认同的困境。
描绘深夜梦醒后孤寂清愁的心境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理