雨夜思子虚

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

兀兀过遥夜,悠悠拥破衾。

wù wù guò yáo yè, yōu yōu yōng pò qīn。

ㄨˋ ㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄠˊ ㄧㄝˋ, ㄧㄡ ㄧㄡ ㄩㄥ ㄆㄛˋ ㄑㄧㄣ。

峭寒侵病骨,残雨滴愁心。

qiào hán qīn bìng gǔ, cán yǔ dī chóu xīn。

ㄑㄧㄠˋ ㄏㄢˊ ㄑㄧㄣ ㄅㄧㄥˋ ㄍㄨˇ, ㄘㄢˊ ㄩˇ ㄉㄧ ㄔㄡˊ ㄒㄧㄣ。

人别易千里,书来真万金。

rén bié yì qiān lǐ, shū lái zhēn wàn jīn。

ㄖㄣˊ ㄅㄧㄝˊ ㄧˋ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄕㄨ ㄌㄞˊ ㄓㄣ ㄨㄢˋ ㄐㄧㄣ。

醉眠差似可,谁与伴孤斟。

zuì mián chā sì kě, shuí yǔ bàn gū zhēn。

ㄗㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ ㄔㄚ ㄙˋ ㄎㄜˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄅㄢˋ ㄍㄨ ㄓㄣ。

白话文翻译

我孤零零地度过这漫漫长夜,

恍惚惚地拥着破旧的被子。

刺骨的寒气侵袭着我病弱的身体,

残留的雨点滴落在我忧愁的心上。

人一分别,千里之遥便轻易形成,

你的书信到来,真如万金般珍贵。

醉后入睡或许勉强可以忍受,

但有谁来陪伴我独自斟饮呢?

英文翻译

Lonely, I pass the long, long night,

Vaguely, I hug my tattered quilt.

The biting cold invades my sickly bones,

The lingering rain drips on my sorrowful heart.

Parting makes a thousand miles too easy,

A letter from you is truly worth ten thousand gold.

Drunken sleep might almost be bearable,

But who will share my solitary cup?

深度解构

长夜孤寂映射出个体在时间周期中的无力感。

诗意解析

诗意概括

诗人长夜难眠,在凄冷雨夜中深切思念友人。

《雨夜思子虚》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 孤寂

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理