羸躯对影怆余龄,追念平时只自惊。
夏木正浓桐叶坠,秋风未起草虫鸣。
蠹鱼似是三生业,汗马难希百世名。
小雨迎凉何所作,北窗还对短灯檠。
羸躯对影怆余龄,追念平时只自惊。
夏木正浓桐叶坠,秋风未起草虫鸣。
蠹鱼似是三生业,汗马难希百世名。
小雨迎凉何所作,北窗还对短灯檠。
我羸弱的身体对着影子,为剩余的岁月感到悲伤;
追念平生的时光,只让自己感到惊惶。
夏天的树木正浓密,梧桐叶却已坠落;
秋风还未兴起,草间的虫儿已在鸣叫。
书蠹鱼似乎是我三生以来的业障;
汗马功劳也难以希求百世流芳。
小雨带来了凉意,我能做些什么呢?
在北窗下,依旧对着矮矮的灯台。
My frail form faces its shadow, grieving over remaining years;
Recalling past times, I'm startled by my own fears.
Summer trees are lush, yet paulownia leaves fall down;
Autumn wind hasn't risen, but grass insects make their sound.
Bookworms seem my karma from three lives ago;
Warhorse feats can hardly bring fame for ages to show.
What can I do as light rain brings a cooling air?
By the north window, I face the short lampstand there.
在生命周期的暮年,对过往进行深刻的认知反思。
诗人雨夜独对羸弱身躯,感伤余生,追念往昔而心惊。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理