眼底谁为耐久朋,倚肩按膝一乌藤。
虚名但可欺横目,薄俗何时复结绳。
浮世百年悲冉冉,闲身万事付腾腾。
年来更叹龙钟甚,欲探梅花病不能。
眼底谁为耐久朋,倚肩按膝一乌藤。
虚名但可欺横目,薄俗何时复结绳。
浮世百年悲冉冉,闲身万事付腾腾。
年来更叹龙钟甚,欲探梅花病不能。
放眼望去,谁能成为长久的朋友?
我倚着肩按着膝,手中只有一根乌藤手杖。
虚名只能欺骗世人的眼睛,
浅薄的世俗何时才能回到结绳记事的淳朴年代?
浮生百年,悲叹时光缓缓流逝,
闲散之身将万事都付诸于奔忙纷扰之中。
近年来更感叹自己如此老态龙钟,
想要去探访梅花,却因病体而不能。
Who in this world can be a lasting friend?
Leaning on shoulders, knees, a cane I tend.
Empty fame may deceive the common eye,
When will simple customs from the past draw nigh?
A floating life, a century of slow sorrow,
A carefree self lets all matters drift till morrow.
In recent years, more frail and aged I feel,
To seek the plum blossoms, illness makes me kneel.
对人际关系的认知聚焦于持久性的认同。
感叹人生知己难寻,唯有手杖相伴,抒发了晚年孤寂与对真挚情谊的渴望。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理