雨声

作者: 陆游(宋) 体裁:杂言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

暑气满天地,薄暮加烦促。

shǔ qì mǎn tiān dì, bó mù jiā fán cù。

ㄕㄨˇ ㄑㄧˋ ㄇㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ, ㄅㄛˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄈㄢˊ ㄘㄨˋ。

清风吹急雨,集我北窗竹。

qīng fēng chuī jí yǔ, jí wǒ běi chuāng zhú。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄐㄧˊ ㄩˇ, ㄐㄧˊ ㄨㄛˇ ㄅㄟˇ ㄔㄨㄤ ㄓㄨˊ。

竹声萧萧固自奇,况得雨声相发挥。

zhú shēng xiāo xiāo gù zì qí, kuàng dé yǔ shēng xiāng fā huī。

ㄓㄨˊ ㄕㄥ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄍㄨˋ ㄗˋ ㄑㄧˊ, ㄎㄨㄤˋ ㄉㄜˊ ㄩˇ ㄕㄥ ㄒㄧㄤ ㄈㄚ ㄏㄨㄟ。

令人忽忆云门寺,半夜长松堕雪时。

lìng rén hū yì yún mén sì, bàn yè cháng sōng duò xuě shí。

ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄏㄨ ㄧˋ ㄩㄣˊ ㄇㄣˊ ㄙˋ, ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ ㄔㄤˊ ㄙㄨㄥ ㄉㄨㄛˋ ㄒㄩㄝˇ ㄕˊ。

白话文翻译

暑热之气充满了天地;

到了傍晚,更增添烦闷与急促。

清风吹来急雨,

汇集在我北窗外的竹子上。

竹声萧萧本来就很奇特,

何况又有雨声与之相和共鸣。

令人忽然想起云门寺,

半夜时分,雪从高大的松树上坠落的情景。

英文翻译

The heat pervades the sky and earth;

At dusk, it grows more urgent, more.

A fresh wind blows a sudden rain,

That gathers on my north window's bamboo.

The bamboo's rustling sound is wondrous in itself,

How much more when the rain's sound lends its aid!

It makes one suddenly recall the Yunmen Temple,

When snow fell from tall pines at midnight hour.

深度解构

自然气候的周期变化,深刻影响个体的情绪治理。

诗意解析

诗意概括

描绘盛夏黄昏闷热雨景,烘托内心的烦闷与躁动。

《雨声》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 惆怅 · 沉郁 · 烦促

意象: 天地 · 薄暮 · 暑氣 · 暑气

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,仄仄平平仄。
平平○仄仄,仄仄仄平仄。
仄平平平仄仄平,仄仄仄平○仄平。
仄平仄仄平平仄,仄仄○平○仄平。

本诗为杂言古诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理