玉壶亭上小徘徊,闲对残荷把一杯。
冠盖交驰期会急,长官未必办频来。
玉壶亭上小徘徊,闲对残荷把一杯。
冠盖交驰期会急,长官未必办频来。
我在玉壶亭上稍稍徘徊,
悠闲地对着残败的荷花,手持一杯酒。
达官贵人的车马交驰,约会应酬急切;
长官未必能常常抽身前来(这幽静之地)。
I linger for a while atop the Jade Kiosk fair,
At leisure, facing withered lotus, I hold a cup there.
Carriages of the high and mighty dash, meetings press;
The local magistrate may not find time to come, I guess.
在闲适的治理间隙,体认生命周期的衰微。
诗人在玉壶亭上闲步,面对残荷独饮,抒发闲适与淡淡的时光流逝之感。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理