禹祠

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

祠宇嵯峨接宝坊,扁舟又系画桥傍。

cí yǔ cuó é jiē bǎo fāng, piān zhōu yòu jì huà qiáo bàng。

ㄘˊ ㄩˇ ㄘㄨㄛˊ ㄜˊ ㄐㄧㄝ ㄅㄠˇ ㄈㄤ, ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ ㄑㄧㄠˊ ㄅㄤˋ。

豉添满箸莼丝紫,蜜渍堆盘粉饵香。

chǐ tiān mǎn zhù chún sī zǐ, mì zì duī pán fěn ěr xiāng。

ㄔˇ ㄊㄧㄢ ㄇㄢˇ ㄓㄨˋ ㄔㄨㄣˊ ㄙ ㄗˇ, ㄇㄧˋ ㄗˋ ㄉㄨㄟ ㄆㄢˊ ㄈㄣˇ ㄦˇ ㄒㄧㄤ。

团扇卖时春渐晚,夹衣换后日初长。

tuán shàn mài shí chūn jiàn wǎn, jiá yī huàn hòu rì chū cháng。

ㄊㄨㄢˊ ㄕㄢˋ ㄇㄞˋ ㄕˊ ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄢˇ, ㄐㄧㄚˊ ㄧ ㄏㄨㄢˋ ㄏㄡˋ ㄖˋ ㄔㄨ ㄔㄤˊ。

故人零落今何在,空吊颓垣墨数行。

gù rén líng luò jīn hé zài, kōng diào tuí yuán mò shù háng。

ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ, ㄎㄨㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄊㄨㄟˊ ㄩㄢˊ ㄇㄛˋ ㄕㄨˋ ㄏㄤˊ。

白话文翻译

祠堂殿宇巍峨高耸,连接着宝坊,

一叶扁舟又停泊在画桥旁边。

豆豉增添了满筷的紫色莼菜丝,

蜜渍的粉糕堆满盘中,香气扑鼻。

团扇开始售卖时,春天已渐渐晚了,

换上夹衣之后,白昼方才开始变长。

旧日的友人零落飘散,如今都在何处?

空自凭吊着倾颓的墙垣,默数着几行墨迹。

英文翻译

The temple's lofty eaves touch the precious hall,

Again my boat is moored beside the painted bridge.

Soy-pickled perilla strands purple the chopsticks full,

Honey-soaked pastries heap the plate with fragrant scent.

When round fans are sold, spring is gradually waning;

After changing to lined robes, the days begin to lengthen.

Where are my old friends now, scattered and fallen?

In vain I mourn by crumbling walls, tracing a few lines of ink.

深度解构

扁舟系岸暗含对历史认同与个人漂泊的沉思。

诗意解析

诗意概括

描写禹祠巍峨景象及扁舟系岸的羁旅情怀。

《禹祠》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 肃穆 · 孤寂 · 怅惘

意象: 扁舟 · 画桥 · 祠宇 · 宝坊

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平仄。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理