幽兴

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

雨后梅花无复在,老来酒盏顿成疏。

yǔ hòu méi huā wú fù zài, lǎo lái jiǔ zhǎn dùn chéng shū。

ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄗㄞˋ, ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄢˇ ㄉㄨㄣˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨ。

身如海燕不逢社,家似瓜牛仅有庐。

shēn rú hǎi yàn bù féng shè, jiā sì guā niú jǐn yǒu lú。

ㄕㄣ ㄖㄨˊ ㄏㄞˇ ㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄈㄥˊ ㄕㄜˋ, ㄐㄧㄚ ㄙˋ ㄍㄨㄚ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄡˇ ㄌㄨˊ。

短发垂肩懒中散,深居谢客病相如。

duǎn fà chuí jiān lǎn zhōng sàn, shēn jū xiè kè bìng xiàng rú。

ㄉㄨㄢˇ ㄈㄚˋ ㄔㄨㄟˊ ㄐㄧㄢ ㄌㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄙㄢˋ, ㄕㄣ ㄐㄩ ㄒㄧㄝˋ ㄎㄜˋ ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨˊ。

从今何以消长日,剩种芭蕉学草书。

cóng jīn hé yǐ xiāo cháng rì, shèng zhòng bā jiāo xué cǎo shū。

ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄒㄧㄠ ㄔㄤˊ ㄖˋ, ㄕㄥˋ ㄓㄨㄥˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄠ ㄒㄩㄝˊ ㄘㄠˇ ㄕㄨ。

白话文翻译

雨后的梅花已不复存在,

年老时酒杯顿时变得疏远。

身体像海燕一样遇不到社日,

家如同蜗牛仅有简陋的壳。

短发垂肩,比嵇康还要懒散,

深居简出,谢绝宾客,病得像司马相如。

从今以后,用什么来消磨漫长的时日?

只剩下多种芭蕉,学习草书。

英文翻译

After the rain, the plum blossoms are gone;

In old age, my wine cup suddenly turns forlorn.

My body, like a sea swallow, misses the spring's morn;

My home, like a snail, has but a humble shell worn.

With short hair hanging loose, I'm lazier than Ji Kang of yorn;

Living in seclusion, declining guests, sick like Xiangru, I'm torn.

From now on, how shall I while away the long days born?

I'll plant more plantains and practice cursive script, forlorn.

深度解构

物候变迁与个人衰老同步,体现了生命周期的无情规律。

诗意解析

诗意概括

通过雨后梅花凋零与老来疏于饮酒,抒写时光流逝、幽兴阑珊之感。

《幽兴》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 梅花 · 酒盞 · 酒盏

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理