有客南山至,相携饭野亭。
倾篮鱼白白,出笼菜青青。
米滑溪舂碓,醅浑草塞瓶。
从今同保社,日醉不须醒。
有客南山至,相携饭野亭。
倾篮鱼白白,出笼菜青青。
米滑溪舂碓,醅浑草塞瓶。
从今同保社,日醉不须醒。
有客人从南山前来拜访,
我们携手在野外亭中共进餐饭。
倾倒竹篮,鱼儿银白闪亮;
拿出笼子,菜蔬青翠欲滴。
溪水舂碓磨出的米粒光滑,
用草塞住瓶口的酒浆尚显浑浊。
从今往后一同归隐田园,结社相保,
日日醉饮,再也不必醒来。
A guest arrives from the southern hills;
Hand in hand, we dine at a rustic pavilion.
From the basket, fish gleam white and bright;
From the cage, vegetables show fresh green.
Rice, polished smooth by the stream's pounding mortar;
Wine, still turbid, stoppered with a grass plug.
From now on, let's share this fellowship of the soil,
Drunk day after day, with no need to sober up.
山野共餐体现超越世俗礼法的朴素人际认同。
描绘与友人山野相逢、简朴共餐的闲适场景。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理