幽居

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

青门不种故侯瓜,拣得湖山便寄家。

qīng mén bù zhǒng gù hóu guā, jiǎn dé hú shān biàn jì jiā。

ㄑㄧㄥ ㄇㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓㄨㄥˇ ㄍㄨˋ ㄏㄡˊ ㄍㄨㄚ, ㄐㄧㄢˇ ㄉㄜˊ ㄏㄨˊ ㄕㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄚ。

老境一廛依水竹,壮游万里犯风沙。

lǎo jìng yī chán yī shuǐ zhú, zhuàng yóu wàn lǐ fàn fēng shā。

ㄌㄠˇ ㄐㄧㄥˋ ㄧ ㄔㄢˊ ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨˊ, ㄓㄨㄤˋ ㄧㄡˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄈㄢˋ ㄈㄥ ㄕㄚ。

气衰那办饮无算,病著更知生有涯。

qì shuāi nǎ bàn yǐn wú suàn, bìng zhuó gèng zhī shēng yǒu yá。

ㄑㄧˋ ㄕㄨㄞ ㄋㄚˇ ㄅㄢˋ ㄧㄣˇ ㄨˊ ㄙㄨㄢˋ, ㄅㄧㄥˋ ㄓㄨㄛˊ ㄍㄥˋ ㄓ ㄕㄥ ㄧㄡˇ ㄧㄚˊ。

莫道吾庐全索寞,墙东新补数株花。

mò dào wú lú quán suǒ mò, qiáng dōng xīn bǔ shù zhū huā。

ㄇㄛˋ ㄉㄠˋ ㄨˊ ㄌㄨˊ ㄑㄩㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄇㄛˋ, ㄑㄧㄤˊ ㄉㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˇ ㄕㄨˋ ㄓㄨ ㄏㄨㄚ。

白话文翻译

我不在青门外种植昔日王侯的瓜种,

选择了这湖光山色便在此安家。

晚年时,我有一小块地傍着水边的竹林;

壮年时,我曾远游万里,穿越风沙。

如今元气衰减,哪还能无节制地饮酒?

身染疾病,更明白生命总有尽头。

莫要说我的居所全然寂寞冷清,

看那墙东边,我已新补种了几株花。

英文翻译

No gourds of ancient lords by my green gate I sow,

I choose the lake and hills and make my dwelling here.

In my old age, a plot by water and bamboo I own;

In my prime, ten thousand miles through wind and sand I've gone.

My vigor wanes, how can I drink without an end?

In sickness, I know more that life will have its bound.

Don't say my cottage is entirely bleak and bare;

To the east of the wall, a few new flowers I've grown.

深度解构

择居湖山是对传统仕途认同的疏离与自我治理的实践。

诗意解析

诗意概括

表达诗人不慕前代侯爵富贵,选择湖山幽居、寄情自然的超脱与闲适之志。

《幽居》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 青门 · 湖山 · 故侯瓜

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理