幽居

作者: 陆游(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

幽居人迹稀,柴扉昼常掩。

yōu jū rén jì xī, chái fēi zhòu cháng yǎn。

ㄧㄡ ㄐㄩ ㄖㄣˊ ㄐㄧˋ ㄒㄧ, ㄔㄞˊ ㄈㄟ ㄓㄡˋ ㄔㄤˊ ㄧㄢˇ。

小池清见底,疏雨时数点。

xiǎo chí qīng jiàn dǐ, shū yǔ shí shǔ diǎn。

ㄒㄧㄠˇ ㄔˊ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧˇ, ㄕㄨ ㄩˇ ㄕˊ ㄕㄨˇ ㄉㄧㄢˇ。

蝉嘒秋未衰,花房暮先敛。

chán huì qiū wèi shuāi, huā fáng mù xiān liǎn。

ㄔㄢˊ ㄏㄨㄟˋ ㄑㄧㄡ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄞ, ㄏㄨㄚ ㄈㄤˊ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄧㄢˇ。

老大固多伤,年华还冉冉。

lǎo dà gù duō shāng, nián huá huán rǎn rǎn。

ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄕㄤ, ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ。

白话文翻译

幽静的居所人迹稀少,

柴门在白天也常常掩闭。

小小的池塘清澈见底,

稀疏的雨点不时落下几滴。

蝉鸣声声,秋意尚未衰歇,

花苞在暮色中早早收拢。

年老本就多感伤,

时光却依然缓缓流逝。

英文翻译

My secluded dwelling sees few visitors pass by,

The wooden gate stays closed through the day.

The small pond is clear, revealing its bottom,

And sparse raindrops fall now and then.

Cicadas chirp, autumn not yet in decline,

Flower buds close early as dusk draws near.

Old age brings with it many sorrows,

Yet time still flows on, gentle and slow.

深度解构

空间隔离形成对自我认同的重新构建。

诗意解析

诗意概括

描写幽居生活,人迹罕至,柴门常掩的静谧与孤寂。

《幽居》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 柴扉 · 幽居 · · 人迹

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄平,○平仄平仄。
仄平平仄仄,○仄平仄仄。
平仄平仄平,平平仄平仄。
仄仄仄平平,平平平仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理